|
編者按:為了弘揚中國神傳文化,清除邪黨文化的影響,在教育領域的大法弟子用在大法中修出的正見,開始著手編寫一套中國正統文化教材。因為是剛剛起步,難免有所不足,我們需要世界各地的大法弟子,尤其是教育領域的大法弟子的參與和指正。我們誠摯的希望使用這份教材的同修,能將上課中所遇到的問題,以及教材的優缺點反饋給我們,以便我們不斷的修改提高,使教材更加充實完整。同時,我們也歡迎更多有意願參與教材編輯寫作的同修加入進來,共同完成教材的編著。◇◇◇ ◇◇◇ ◇◇◇ c□n f□ y□n 蠶婦吟 xi□ f□ng d□ 謝枋得 z□ gu□ t□ ch□ s□ g□ng sh□, 子規啼徹四更時, q□ sh□ c□n ch□u p□ y□ x□。 起視蠶稠怕葉稀。 b□ x□n l□u t□u y□ng li□ yu□, 不信樓頭楊柳月, y□ r□n g□ w□ w□i c□ng gu□。 玉人歌舞未曾歸。 ㄘㄢˊㄈㄨˋㄧㄣˊ ㄒㄧㄝˋㄈㄤ ㄉㄜˊ 蠶婦吟 謝枋得 ㄗˇㄍㄨㄟ ㄊㄧˊㄔㄜˋㄙˋㄍㄥ ㄕˊ, 子規啼徹四更時, ㄑㄧˇㄕˋㄘㄢˊㄔㄡˊㄆㄚˋㄧㄝˋㄒㄧ 。 起視蠶稠怕葉稀。 ㄅㄨˊㄒㄧㄣˋㄌㄡˊㄊㄡˊㄧㄤˊㄌㄧㄡˇㄩㄝˋ, 不信樓頭楊柳月, ㄩˋㄖㄣˊㄍㄜ ㄨˇㄨㄟˋㄘㄥˊㄍㄨㄟ 。 玉人歌舞未曾歸。 【作者】 謝枋得,字君直,號迭山,信州弋陽(在今江西)人。生於南宋理宗寶慶二年(1226),卒於元世祖至元二十六年(1289),享年六十四。自幼穎悟,性好直言,宋理宗寶佑四年(1256)與文天祥同榜進士,宋恭帝德佑元年(1275),任江東提刑、江西招諭使,後與元軍相抗,兵敗隱入建寧(在今福建)。元朝多次求才徵召,堅辭不從,被地方官強迫北送京師,終於絕食而死。 【註釋】 ﹙1﹚ 蠶婦:養蠶的婦人。蠶是蠶蛾的幼蟲,以桑葉為食,能吐絲結繭成為蛹,長成後破繭而出,是為蠶蛾。所吐的絲可做為紡織的原料,自古即為農家所飼養。 ﹙2﹚ 子規:即杜鵑鳥。鳴聲淒清,能令人思歸。 ﹙3﹚ 啼徹:啼聲響遍各地。 ﹙4﹚ 四更:凌晨一時至三時稱四更。古人將一夜的五分之一稱更,相當於二小時,初更從午後七時至九時,依序推移,五更為凌晨三至五時。更,讀音 g□ng、ㄍㄥ,語音j□ngㄐㄧㄥ。 ﹙5﹚ 稠:繁多而密。 ﹙6﹚ 葉稀:指桑葉被蠶兒吃掉變少了。 ﹙7﹚ 楊柳月:指西斜至楊柳樹梢的月亮,表示夜已深了。 ﹙8﹚ 玉人:指美好如玉的人,不專指女性。如「玠總角羊車過市,見者皆以為玉人。」見《晉書‧衛玠傳》。 【語譯】 午夜時分杜鵑鳥「不如歸去」的啼聲響徹各地,起身探視稠密的蠶兒,是耽心桑葉放得少了會餓著它們。真不敢不相信,月亮已從閣樓頭上斜移到楊柳樹梢後了,可是那些去唱歌跳舞的玉人們,到現在還沒有回來哪! 【詩中有話】 「勞逸不均」一直是人類社會中解決不了的一個大問題,歷來許多關心社會的人士,往往都會提出一些解決的辦法來,可惜到現在大家依然還是覺得到處充斥著「勞逸不均」的現象,也就是說,人類對這個問題交了白卷,因為人類沒有找到問題的關鍵,不知道宇宙法理,強為的結果是治絲而棼,徒然為社會製造困擾,真是令人扼腕。 這首〈蠶婦吟〉也是一首表達當時南宋社會上「勞逸不均」現象的敘事詩,上聯「子規啼徹四更時,起視蠶稠怕葉稀」是描寫養蠶婦的辛勞,午夜還要工作,不得安歇。至於下聯「不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸」寫的是另一位也未入睡的女子,只不過她卻在歌舞狂歡。姑不論這樣的生活是否健康?但至少要比養蠶來得輕鬆吧!不必耽心生活的壓力。詩人將兩種不同生活型態的婦女擺放在一起,相較之下,我們當然會覺得「勞逸不均」,產生一種為什麼我的命就那麼苦,老天真是不公的感歎!老天不公嗎?其實天無私覆,地無私載是宇宙的法理,老天對每一個生命都是一視同仁不會干擾的,每一個生命的結果都是由自己決定的,就像樹木的年輪一樣會一筆一筆的記錄下來,善﹙德﹚惡﹙業﹚皆備。而且會生生世世積累下去,今生無法兌現的就留待來生實現,因此我們一出生的時候生命中已經帶有累世尚未兌現的德與業,讓我們在這一世中來取用或償還,我們不是從零開始,我們是繼續未完成的生命之旅。 如果你能悟到多積德少造業,那麼起始的生命環境雖然不佳,但經過吃苦還業,就會有不錯的結果﹙除非前世的業太重﹚。如果不知多積德少造業,過著仗勢欺人,驕橫放縱的生活,那麼縱然生長在錦衣玉食的家族裡,最終還是會落得晚景淒涼,身後蕭條﹙除非前世的德太大﹚。所以人的一生不走到最後是不會知道結果的。眼前的景像是一時的,不明白因果關係,你要如何去評斷「勞逸不均」?詩中辛勞的養蠶婦,歌舞狂歡的美少女,你知道誰會懿德流芳嗎?答案是:由她們自己決定。
|