華夏詩醇:呂洞賓《促拍滿路花》詞賞析

唐蓮


【正見網2017年02月19日】

呂洞賓:《促拍滿路花》詞
西風吹渭水,落葉滿長安。
茫茫塵世裡,獨清閒。
自然爐鼎,刻苦修煉,
便成陸地神仙。

任萬釘寶帶貂蟬,
富貴欲熏天。
黃粱炊未熟,夢驚殘。
是非海裡,
直道作人難。
袖手江南去,白苹紅蓼,
又尋湓浦廬山。

【作者介紹】
呂岩(約798一約874),又名岩客,字洞賓,號純陽子,又稱回道人,京兆(今陝西省西安市)人。其祖父為唐朝禮部侍郎呂渭。他於唐武宗會昌年間,兩次應試未中進士,遂絕意功名,浪跡江湖。一說唐懿宗咸通年間中進士,任過兩次縣令,因黃巢起義而去終南山隱居。傳說他遇見鍾離權,學了丹訣,修成神仙,為八仙之一,人稱呂祖。其詞作樸素、曉暢、飄逸,流傳於世的有百餘首。

【註解】
渭水:即渭河,位於陝西省中部,係黃河最大支流。發源於甘肅省渭源縣鳥鼠山,向東流經陝西省渭河平原,至潼關縣匯入黃河。
長安:唐朝京城,即今陝西省西安市,是中外聞名的歷史文化古
都。
茫茫塵世裡:茫茫:寬廣而遠的意思。塵世:骯髒的人世間。
獨清閒:獨:唯獨。清閒:清潔、安閒,意謂一塵不染,不受凡俗干擾。
自然爐鼎:指人的身體。爐鼎:道家煉丹的器具。指憑藉此身,按照師父的教導去修煉。
任萬釘寶帶貂蟬:任:任憑。萬釘寶帶:即萬釘帶,古時皇上賞給有功之臣的。貂蟬:即貂蟬冠,古時顯宦所戴。
“黃粱炊未熟”兩句:唐朝沈既濟《枕中記》載:盧生在邯鄲客店中晝寢,夢中歷盡榮華富貴,夢醒見主人炊黃粱尚未熟。元代馬致遠等作的神仙道化戲《邯鄲道省悟黃粱》中說:呂洞賓赴京趕考途中歇於客店,等吃黃粱飯,遇仙人鍾離權度化他,他夢見自己得到了榮華富貴,夢醒見黃粱飯尚未熟,於是明白榮華富貴皆是虛的,便隨鍾離權學道成仙而去。
白苹紅蓼:白色的苹花,紅色的蓼花。
湓(讀盆)浦廬山:湓浦:即湓水,湓江,今名龍開河,發源於江西省瑞昌西南的青山,東流至九江市西,北流入於長江。廬山:又叫匡山,我國著名風景區,位於江西省北部,聳立在鄱陽湖、長江之濱,因傳說殷、周間,匡氏兄弟在此結廬隱居而得名。

【今譯】
秋天西風吹動渭水,
落葉灑滿了京城長安。
在這茫茫的骯髒人世間,
唯獨我一塵不染,
自由自在十分安閒。
以自然賦予的身體刻苦修煉,
就能成為陸地神仙。

任你有皇上賜的萬釘寶帶,
頭上戴著華貴的貂蟬冠,
富貴之氣能熏紅天,
都不過是虛無的夢幻,
夢驚醒時,未熟黃粱飯。
在人間的是非苦海裡,
以正直的原則做人,
實在是難上加難。
不如我袖手不問塵世事,
到江南去雲遊、修煉,
與白的苹花、紅的蓼花為伴,
再尋訪美麗的湓江,
和那天生秀逸、雄偉的廬山。 

添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦