【正見網2007年02月02日】
編者按:為了弘揚中國神傳文化,清除邪黨文化的影響,在教育領域的大法弟子用在大法中修出的正見,開始著手編寫一套中國正統文化教材。因為是剛剛起步,難免有所不足,我們需要世界各地的大法弟子,尤其是教育領域的大法弟子的參與和指正。我們誠摯的希望使用這份教材的同修,能將上課中所遇到的問題,以及教材的優缺點反饋給我們,以便我們不斷的修改提高,使教材更加充實完整。同時,我們也歡迎更多有意願參與教材編輯寫作的同修加入進來,共同完成教材的編著。
◇◇◇ ◇◇◇ ◇◇◇
【原文】
香(1)九齡(2) 能溫(3)席(4)
孝於親(5)所當(6)執(7)
融(8)四歲 能讓(9)梨
弟(10)於長(11) 宜(12)先知
【讀音練習】
香(xiāng) 九(jiǔ) 齡(líng),能(néng) 溫(wēn) 席(xí),
孝(xiào) 於(yú) 親(qīn),所(suǒ) 當(dāng) 執(zhí)。
融(róng) 四(sì) 歲(suì),能(néng) 讓(ràng) 梨(lí),
弟(tì) 於(yú) 長(zhǎng),宜(yí) 先(xiān) 知(zhī)。
香(ㄒ一ㄤ)九(ㄐ一ㄡˇ)齡(ㄌ一ㄥˊ),
能(ㄋㄥˊ)溫(ㄨㄣ)席(ㄒ一ˊ),
孝(ㄒ一ㄠˋ)於(ㄩˊ)親(ㄑ一ㄣ),
所(ㄙㄨㄛˇ)當(ㄉㄤ)執(ㄓˊ)。
融(ㄖㄨㄥˊ)四(ㄙˋ)歲(ㄙㄨㄟˋ),
能(ㄋㄥˊ)讓(ㄖㄤˋ)梨(ㄌ一ˊ),
弟(ㄊ一ˋ)於(ㄩˊ)長(ㄓㄤˇ),
宜(一ˊ)先(ㄒ一ㄢ)知(ㄓ)。
【字詞義解釋】
(1) 香:指黃香,東漢時江夏人。
(2) 九齡:九歲。
(3) 溫:溫暖。
(4) 席:蓆子,睡覺時鋪墊的草織物。
(5) 親:父母。
(6) 當:應該、應當。
(7) 執:執行、實行。
(8) 融:指孔融(153~208),東漢文學家。字文舉。魯國(今山東曲阜)人。為建安七子之首,文才甚豐。
(9) 讓:禮讓、謙讓。
(10)弟:同“悌”,指友愛兄弟。
(11)長:兄長。
(12)宜:應該。
【譯文參考】
黃香九歲的時候,就懂得在寒冷的冬天夜晚,用自己的身體先把蓆子睡暖了,然後再請父親上床睡覺。因為孝順父母,是為人子女應該做到的本分。
孔融四歲的時候,就知道謙讓的道理,把大的梨讓給兄長吃,自己吃小的梨。友愛兄長,是做弟妹的從小就要懂得的道理。
【問題討論】
(1)為甚麼要孝順父母、友愛兄弟呢?你平常如何做到呢?如果做不到,你認為是什麼原因呢?
(2)孔子說:“孝悌也者,其為仁之本矣!”也就是說孝順父母、友愛兄弟是一切仁愛的根本,你的看法呢?
【故事天地】
(一)黃香扇枕溫衾(注)
黃香是東漢江夏人,從小就非常孝順,地方上的人都稱他為“小孝子”。九歲時母親去世後,他對父親更加孝順,每天搶著做比較費體力的工作,好讓父親有更多休息的時間,想方設法讓父親過得舒適一些。
夏天天氣炎熱,蚊蟲又多,黃香知道父親怕熱,常熱得睡不著覺,又被蚊子叮咬,因此,每天晚上父親就寢前,黃香就先用扇子把枕頭和蓆子扇涼,把蚊子趕走,再請父親去睡。到了寒冷的冬天,黃香怕父親受凍,就先躺進冰冷的床鋪,溫暖了被窩、蓆子,然後請父親上床安歇。
不久,他的孝行傳遍了整個京城,無人不知,無人不曉,當時流傳著一句讚美他的話─“天下無雙,江夏黃童”,這句話的意思是:像江夏黃香這樣孝順的人,天下沒有第二個。當時的江夏太守聽說了這件事,覺得非常難得,便上表請皇帝表揚黃香的孝行。
“冬月溫衾暖,炎天扇枕涼;兒童知子職,千古一黃香。”是後人對黃香敬重的讚美詩。
(注)衾:音同親。被褥、棉被。
(二)孔融讓梨
孔融,東漢末年豫州魯國人,是孔子的二十世孫。他天性淳厚,從小就懂得謙讓。四歲時,有一天有人送來一籃梨子,他父親叫孔融先挑一個吃。孔融挑了一個最小的。他的父親覺得很奇怪,問他:“孩子,你為甚麼不挑大的梨子呢?”孔融回答說:“我的年紀最小,應該吃最小的;哥哥年紀比我大,應該吃大的。”宗族中的人知道這件事後,都對他另眼相看。
【心得寫作單】
(1)請說說你對黃香和孔融這兩則故事的體會。
(2)說一說你在家的排行為幾?和兄弟姊妹的相處情形,如果發生爭執,你通常會如何處理?