【正見網2007年12月01日】
編者按:為了弘揚中國神傳文化,清除邪黨文化的影響,在教育領域的大法弟子用在大法中修出的正見,開始著手編寫一套中國正統文化教材。因為是剛剛起步,難免有所不足,我們需要世界各地的大法弟子,尤其是教育領域的大法弟子的參與和指正。我們誠摯的希望使用這份教材的同修,能將上課中所遇到的問題,以及教材的優缺點反饋給我們,以便我們不斷的修改提高,使教材更加充實完整。同時,我們也歡迎更多有意願參與教材編輯寫作的同修加入進來,共同完成教材的編著。
【原文】
沛公(1)旦日從百餘騎(2)來見項王,至鴻門,謝曰:「臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南,然不自意(3)能先入關破秦,得復見將軍於此。今者有小人之言,令將軍與臣有卻。」項王曰:「此沛公左司馬曹無傷言之;不然,籍何以至此。」項王即日(4)因留沛公與飲。項王、項伯東向坐(5),亞父南向坐。亞父者,范增也。沛公北向坐,張良西向侍。范增數目(6)項王,舉所佩玉?(7)以示之者三(8),項王默然不應。范增起,出召項莊,謂曰:「君王為人不忍(9),若(10)入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公於坐,殺之。不者(11),若屬(12)皆且為所虜。」莊則入為壽,壽畢,曰: 「君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞。」項王曰:「諾。」項莊拔劍起舞,項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽(13)沛公,莊不得擊。於是張良至軍門,見樊噲。樊噲曰:「今日之事何如?」 良曰:「甚急。今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也。」噲曰:「此迫矣,臣請入,與之同命(14) 。」噲即帶劍擁(15)盾入軍門 。交戟(16)之衛士欲止不內,樊噲側其盾以撞,衛士仆(17)地,噲遂入,披(18)帷西向立,策目(19)視項王,頭髮上指,目眥(20)盡裂。項王按劍而跽(21)曰:「客何為者?」張良曰:「沛公之參乘(22)樊噲者也。」項王曰:「壯士,賜之卮酒。」則與鬥(23)卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。 項王曰:「賜之彘肩(24)。」則與一生彘肩。樊噲覆其盾於地,加彘肩上,拔劍切而啖(25)之。項王曰:「壯士,能復飲乎?」樊噲曰:「臣死且不避,卮酒安足辭!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉(26),刑人(27)如恐不勝,天下皆叛之。懷王與諸將約曰『先破秦入咸陽者王之』。今沛公先破秦入咸陽,豪毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將守關者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細說(28),欲誅有功之人。此亡秦之續耳,竊為大王不取也。」項王未有以應,曰:「坐。」樊噲從良坐。坐須臾,沛公起如廁(29),因招樊噲出。(出自《史記・卷七・項羽本紀第七》)
【注釋】
(1) 沛公:劉邦,字季,沛縣(江蘇)人。秦二世元年在沛縣起兵響應陳勝,稱沛公。
(2) 從百餘騎:帶領隨從一百多人。騎,騎兵。
(3) 不自意:自己想不到。
(4) 即日:當日。
(5) 東向坐:面朝東坐。表示尊貴。
(6) 目:用眼色示意。
(7) ?(音決):環形而有缺口的玉佩。
(8) 三:此處表示很多次。
(9) 忍:狠心。
(10) 若:你。
(11) 不(音否)者:否則 。 不,同「否」。
(12) 若屬:你們這些人。
(13) 翼蔽:掩護。
(14) 與之同命:與沛公共生死。
(15) 擁:抱。
(16) 交戟(音擠):將戟交叉。
(17) 仆:倒下。
(18) 披:分開。
(19) 策目:睜大眼睛。
(20) 眥(音字):眼眶。
(21) 跽(音忌):長跪,挺直上身著跪。
(22) 參乘:陪乘的人。古代乘車,主座在左,駕車者居中,陪坐的在右,叫參乘。
(23) 鬥:古代盛酒器。
(24) 彘(音智)肩:豬腿。
(25) 啖(音但):吃。
(26) 舉:盡。
(27) 刑人:給人用刑。
(28) 細說:小人的讒言。
(29) 如廁:上廁所。如,往。
【語譯參考】
第二天一早,沛公帶著一百多名侍從來見項王,到達鴻門,向項王陪罪說:「我與將軍合力攻秦,將軍在河北作戰,我在河南作戰,未料我能先入關攻破秦朝,能在此地又見到您。現在有小人說了壞話,才使將軍和我之間產生了嫌隙。」項王說:「是您的左司馬曹無傷說的,不然,我怎麼會這樣。」項王當日就留沛公下來一起喝酒。項王、項伯面朝東坐,亞父面朝南坐。亞父就是范增。沛公面朝北坐,張良面朝西陪侍著。范增好多次向項王使眼色,又好多次舉起身上佩戴的玉塊向他示意,項王只是保持沉默,沒有反應。范增起身走出去,叫來項莊,對他說:「君王為人心腸太軟,你進去向前獻酒祝壽,敬酒完畢,然後請求舞劍,趁機刺擊沛公在座位上,殺了他。否則,你們這些人都會成為別人的俘虜。」
項莊進來,上前獻酒祝壽。祝壽完畢,對項王說:「君王與沛公飲酒,軍營中沒有什麼可以娛樂的,就讓我來舞劍。」項王說:「好。」項莊就拔劍起舞,項伯也拔劍起舞,常用身體掩護沛公,項莊沒有辦法刺擊沛公。於是張良走到軍門,找來樊噲。樊噲問:「今天的事情怎麼樣?」張良說:「很危急。現在項莊正在舞劍,他真正的目的是要殺了沛公。」樊噲說:「這太危險了,讓我進去,我要跟沛公同生死。」樊噲馬上就帶著寶劍拿著盾牌往軍門闖。交叉持戟的衛士想止住不讓他進去,樊噲側過盾牌往前一撞,衛士們仆倒在地,於是樊噲闖進軍門,撥開帷帳面朝西站立,睜大眼睛怒視項王,頭髮豎起,眼角都要睜裂了。
項王伸手握著寶劍,挺直身子說:「這位客人是干什麼?」張良說:「是沛公的護衛樊噲。」項王說:「真是位壯士,賜他一杯酒。」手下給他送上一杯酒。樊噲拜謝,起身,站立著喝。項王說:「賜他一隻豬腿。」手下給他送來一隻豬腿。樊噲將盾牌放在地上,把豬腿放在上面,拔劍邊切邊吃。項王說:「好一位壯士,還能再喝嗎?」樊噲說:「我連死都不在乎了,一杯酒有什麼好推辭的,秦王有虎狼般兇狠的心,殺人無數,好像唯恐殺不完,用刑,也唯恐用不盡,所以天下的人都叛離他。懷王曾與諸侯約定『先打敗秦軍進入咸陽的人,就讓他在關中稱王』。如今沛公先打敗秦軍進入咸陽,連毫毛那麼微小的財物都沒有動用,封閉秦王宮室,將軍隊撤回到霸上,等待大王的到來。特別派遣將士把守函谷關,目的是防備其它盜賊的進出與意外的發生。沛公如此勞苦功高,沒有得到封侯的賞賜,您反倒聽信小人的讒言,要殺害有功的人。這是步入秦朝滅亡的後塵,我認為大王不會採取這種做法。」項王無話可說,只是說:「請坐。」樊噲坐在張良的旁邊。坐了一會兒,沛公起身上廁所,順便將樊噲叫出來。
【研析】
公元前二0六年,劉邦率先攻占秦朝首都咸陽,派兵守住函谷關,打算以此作為基地圖謀擴展。項羽則一路大破秦軍,準備攻打咸陽。此時,劉邦駐軍在壩上,尚未和項羽會見,劉邦的左司馬曹無傷派人向項羽密告:「劉邦已攻破咸陽,並想稱王關中,用子嬰做相國,珍奇寶物都占為己有。」項羽聽了之後,大怒,準備發兵打敗劉邦軍隊。項羽率軍四十萬,進駐鴻門,與范增計劃消滅劉邦。項伯居間調解,劉邦親至鴻門會見項羽。在鴻門酒宴上,范增命令項莊舞劍,伺機刺殺劉邦,在緊張時刻,項伯也拔劍起舞,以身掩護。後來,樊噲帶劍持盾闖入,怒斥項羽聽信讒言。最後,劉邦藉上廁所的機會脫險。
本則故事中的「鴻門宴」,被後人比喻是不懷好意的邀宴;另「項莊舞劍」或「項莊舞劍,意在沛公」,則被後人用來比喻在表面事物下隱藏了另外的真正意圖。
【延伸思考】
1、在本則故事中,項羽與劉邦二方人馬暗中較勁,過程相當緊張,直到最後樊噲的出現,才出現轉機。樊噲雖然是一名粗獷的武將,但在護主心切的情形下,冒著生命危險,勇闖宴會場合,並為劉邦的軍事舉動做了一個合理的解釋,讓項羽聽了之後,無話可說,是故事中一個令人印象深刻的人物。你對樊噲此次事件的處理方式,有何看法?
2、當你身邊的朋友因利害衝突而鬧僵時,你會採取什麼作法?積極主動,當中間調解人,排解紛爭;或是主張應由雙方當事人自己想辦法解決。請談談你的看法,並分享你的經驗。
3、請說出你所知道與「項莊舞劍」意思類似的成語。
【參考書目】
1、《史記文白對照全譯本》(建宏出版社)
2、《新校本史記三家注並附編二種一》(鼎文書局)
3、《圖說中國歷史 》(京中玉國際股份有限公司,2004年)
4、《史記的故事 》(廣達文化事業有限公司,2005年)