印度民族舞專家:和神韻立刻接通

【正見新聞網2013年01月20日】

2013年1月19日,橙縣表演藝術中心(Segerstrom Center for the Arts)的第二、三場演出持續爆滿。演出節目精彩紛呈,高潮迭起,觀眾們熱烈的掌聲也如潮水般,前一陣掌聲尚未結束,又一輪新的掌聲湧起。

作家:故事裡面有真機

Sanford Edward先生是位作家,看過神韻演出後他讚嘆道:“節目富有娛樂性,舞蹈和服裝給我留下了極為深刻的印象,非常強烈的印象。編舞非常好,服裝美不勝收。”他繼續說道:“編舞非常的好。我特別喜歡開場的節目,還加入了神佛降臨地球的視覺動畫,我還沒看夠呢。”

第一個節目《下世》中,在光焰無際的天國聖境,美麗的仙子起舞在雲端。層層的法輪在深邃浩瀚的宇宙中無盡伸延。蒼穹外傳來主佛慈悲的召喚,眾神隨主下世,開創人世間的千載輝煌……Edward先生表示,演出中的故事是他最欣賞的,他說:“我喜歡其中的故事,尤其是第一個節目,關於神佛下世,造化民眾的故事。因為這故事裡面有真機。”

Edward先生解釋道:“在西方,人們強調商業和理性的思維,而東方更多的是被我稱為禪的哲學,並不依賴於理性。儘管現在東方也在學西方,表面上是好事(卻忘卻了傳統文化),神韻卻一下子把你帶回了你先天的根。”

Edward先生表示會向他人推薦神韻,他會告訴親朋好友神韻是“一個了解中國文化的很好的窗口”。

印度民族舞專家:和神韻立刻接通

Minu Singh是一位北印度民間舞專家,她和先生及好友共四人觀賞了當晚的神韻演出。她說:“儘管這是我們首次觀看神韻,我們卻可以在表情和舞蹈形式上接通,一切都那麼自然。”

走出劇院,Singh說:“我感到非常喜悅,真是視覺盛宴!服裝顏色的組合太奇妙了!布料隨著舞蹈演員們的移動如此優美地流動,他們的動作完美無暇!我一時一刻都無法將目光移開!”

Singh的先生Surinder Saini是一名醫生,印度錫克族出身、蓄著濃密的鬍子、裹著厚厚頭巾的他對神韻所表現的文化內涵深有感觸:“中國具有非常古老的文化,值得去了解。”

他說從神韻中看到了和印度文化的相似之處:“我在印度出生,那些哲理,特別是歌曲中所唱出的信息,和很久以前的佛教有淵源,令人吃驚。”

此外,他對演出的整體配合發出由衷的讚嘆:“對於現場表演,真沒想到他們能這麼迅速地更換背景。”“把藝術和舞蹈及色彩完美地結合在一起非常困難。特別是人和動態天幕的配合,營造出環境來。你可以領略到地方風味。是我從來沒見過的。”Saini醫生說每一個舞蹈都有獨特的韻味和形式,讓他沒法取捨。

和Saini夫婦一同前來觀賞神韻的Rajiender Cheema是一名電子工程師,他的夫人Harpreet Cheema是南加愛迪生電力公司的一名化學家。二人同樣對表演讚不絕口,先生Rajiender說:“所有的節目都很感人。比如那個慶祝豐收的舞蹈,我們印度也有相同的傳統。農夫們和村民們歡聚在一起,載歌載舞。”夫人Harpreet則表示:“演出太精彩了,我喜歡多彩的呈現,舞蹈的同步組合,以及舒緩平和的音樂。”

Cheema先生說,神韻舞蹈提到佛,讓他想起了自己的文化。

此外,他還說演出讓他看到了當今中國不為人知的一面:“就是在共產黨統治下的人民遭受的待遇。演出讓人們看到了中國在共產黨統治下發生的事情。”

對此,Surinder醫生說:“不管誰製作的這場演出,在美國你可以自由地表達你的藝術。看到他們能把今天的問題展現出來,看到人們想要自由卻受制度限制,令人耳目一新。在美國,如果你告訴一個人‘做你自己',他們會熱情地追求他們的理想。我不敢說在中國有同樣的自由。”

最終,Surinder醫生的一席話表達了兩隊夫婦對演出的共同感受:“我認為演出完美呈現、現場樂隊,繽紛的色彩,既令人愉悅又給人以知識,讓我們了解到中國不為人知的一部份。他們能在美國各地巡迴演出真好!絕對值得一看!”

教育工作者:觀神韻,看到人類的希望

Kathy Countryman女士多年從事英文教育工作。學生中有許多來自中國和其它亞洲國家,Countryman女士對中國近代史有所了解。演出結束後,她和朋友仍然坐在座位上討論這神韻的內涵。

Countryman女士說:“作為美國人,尤其是我這個年紀的美國人,我們在成長過程中有一種對共產黨的厭惡和怕,後來這種情結延伸到中國人身上。我們知道在中國發生的大饑荒,大躍進等,我為中國人而悲傷。但是,今天看了神韻,我知道了什麼是真正的中國,中國人骨子裡是什麼,我看到了希望。在這個地球上,少一份鎮壓,多一份信仰自由,這就是我們的希望。”

前時裝設計師:神韻的美得親身體驗

Helga Herb女士退休前是位時裝設計師,她與友人Cheney女士一同觀看了下午的演出,她們都感到這是讓人身心非常愉悅的演出,得自己來親身體驗。

Herb女士表示:“ 無論是服裝、色彩還是舞蹈,都非常非常美麗。讓人身心都非常非常愉快。”曾身為時裝設計師,她對神韻演出的服裝和色彩尤為關注,Herb女士說:“服裝正是我非常非常欣賞的地方,還有那色彩,簡直不可方物。天幕做的非常非常的出色。讓人感到愉悅,非常愉悅。”Cheney女士接著說:“我也非常欣賞神韻天幕,人物從天幕出來,簡直太棒了!”

Herb和Cheney女士一致認為舞蹈演員相互間的協調配合堪稱完美,Cheney女士說:“每一個演員互相之間保持了完美的同步,時間配合的分毫不差,堪稱完美!真是太完美了!製作非常美!”Herb女士也讚嘆:“ 絕對完美!我真是非常非常的沉醉其中。”

Herb女士認為神韻演出“充滿娛樂性,背景栩栩如生、色彩絢麗,讓人心生愉悅,是絕對豐富的體驗”。她表示會向別人推薦神韻,她會說神韻的美得親自去體驗才成,很難用語言描述。

畫家:神韻演出天堂般的美

珊迪•科恩(Sandy Kern)是一位畫家,當日帶著母親卡羅琳(Caroline)一同來觀賞神韻。看過演出後,母女發出了由衷的讚嘆。“太美妙了、不可思議、太棒了、難以置信,我已經無法用語言來形容。反正是太好了。”卡羅琳熱情洋溢地說。

珊迪也有同感:“是難以置信,演出如意地把你從劇院帶到任何地方。這可不是尋常可見的。我見過很多劇院的演出,我就在劇院工作,……我是不會輕易感動的,這次我徹底的被感動了。”

至於神韻是如何做到任意的時空轉換,珊迪認為中國古典舞如同西方的芭蕾:“他們不用語言,而是用表情和動作,用顏色和聲音,占據了你所有的感官,把你帶走。他們做到了。而且他們不是一個人兩個人,而是十幾二十人同時在舞台上同步表演。這可並非易事。”

珊迪說她看到了舞蹈演員們背後的艱苦訓練。“他們的動作看上去是如此簡單、如此優雅,從舞台走過,如同在飄流,那要經過多年的訓練,可以看得出來。”

不僅是優美的舞蹈,主持人的精彩介紹、天幕同步放映的歌詞都讓科恩母女倆領略到中國傳統文化的內涵。“非常有教育意義。”卡羅琳說。

珊迪表示她完全能夠領會:“那是佛,我知道。善良、忍耐和自由的法則,和西方的貪婪與無度完全不同。”

卡羅琳對神韻樂團也非常讚賞:“樂隊非常出色。我最愛聽現場樂隊。一切都和舞蹈演員協調同步,真美。”

“還有天幕。”珊迪補充說:“當演員們跳進螢幕時真是天衣無縫。”

“噢,那是最棒的部份!”卡羅琳說,“他們飛來飛去,哈哈。”

珊迪:“把你帶到不同的地方。”

當天晚上7點30分,神韻在橙縣表演藝術中心還有一場演出。卡羅琳說她已經準備好了晚上再來看一場。

對珊迪來說,演出“天堂般的美”,“平和溫暖”,讓她看到了觀音菩薩;卡羅琳則認為演出“寧靜、激勵人心、美不勝收,同時讓人感覺舒服和開心”。

前花樣滑冰選手:編舞優美 匠心獨具

Jason Vandersteen是房地產公司的高管,他太太Roberta Vandersteen以前是位花樣滑冰選手,神韻演出是他父母送給他們夫婦的新年禮物。 Vandersteen太太對晚會的編舞情有獨鍾,她說:“我以前是花樣滑冰選手,我對編舞特別留意。神韻的舞蹈都是獨創的,編舞獨具匠心,造型優美。”

神韻男舞蹈演員陽剛有力的動作和女舞蹈演員高貴典雅的舞姿給她留下深刻印象。她說:“男演員們的舞蹈剛陽、雄渾強壯,女演員們的柔美、飄逸靈動。他們排出的舞蹈陣容非常美妙。他們不僅是傑出的古典舞演員,而且翻騰的動作敏捷,真的是非常優秀的舞蹈家。”

Vandersteen先生也很喜歡神韻,他說:“神韻晚會壯麗輝煌,太出色了。那些演員簡直就像是在天上飛。能看到這麼多不同的舞蹈編排、不同的技巧,真是太美妙了!” Vandersteen太太接著說:“那些舞蹈新穎獨特,飄逸純美,將舞蹈中的故事情節完美地展現給了觀眾。音樂非常悅耳,服裝的色彩令人驚艷。這是一台非常傑出的晚會。”

Vandersteen太太認為,神韻晚會不僅娛樂性強,而且還對人們有所啟迪,她說:“神韻舞蹈中的故事幾千年來一代代傳下來,她向我們傳遞了這樣一些信息:要遵循傳統價值觀,要有勇氣,人生要有更高尚的目標。”

前NBC電視工程師:我們的文化來源中國

橙縣有越南本土以外最大的越裔族群聚居地,當日觀眾中也有不少是越裔。退休前在NBC電視台做工程師Thai Chung和家人朋友共四人一起觀看了這場演出,深深為神韻舞台上呈現的傳統和歷史所打動。

“非常喜歡。非常正統,講述了很多中國的古老文化。我們來自越南,我們(的文化)多少都來源於中國。演出帶回了很多記憶與傳統。”從小學中文長大的Chung說:“比如我們學過不少有關唐朝皇帝夢遊月宮的故事。現在看見故事被用舞蹈講出來,既實在又充滿詩情畫意。”

Chung說越南曾經被中國統治長達千年之久,很多傳統都是從中土而來。演出重現了這些傳統,令身為東方人的他感到自豪。“我們管自己叫東方人,因為我們從東方而來。中國及其周邊國家,如日本、泰國、韓國、越南等,我們好似同一族群。”他又說:“現在隨著科技和通信的發展,文化已經十分多元化。不論是中國、歐洲還是越南,我們都有很多共同之處。”

添加新評論