成語故事:戮力同心

正見神傳文化編輯小組


【正見網2011年02月09日】

【原文】

今王公大人中實將欲治其國家,欲修保而勿失,胡不察尚賢(1)為政之本也?且以尚賢為政之本者,亦豈獨子墨子(2)之言哉!此聖王之道,先王之書距年之言也。傳曰:「求聖君(3)哲人(4),以裨(5)輔而身。」〈湯誓〉曰:「聿(6)求元聖,與之戮力(7)同心,以治天下。」則此言聖之不失以尚賢使能為政也。故古者聖王唯能審以尚賢使能為政,無異物雜焉,天下皆得其利。

(《墨子・尚賢中》)

【註解】

(1)尚賢:尊敬賢者、任用有能力的人。
(2)墨子:即戰國時魯人墨翟,他倡導兼愛、非攻、節用等學說,主張消弭戰爭,宣揚和平,自成一家之言,又稱為「墨子」。現存《墨子》一書,是墨家思想的代表。
(3)裨:音必,幫助。
(4)聖君:對才德高超者的尊稱。
(5)哲人:智慧卓越的人。
(6)聿:音玉,語發詞,用於句首或句中,沒有意義。
(7)戮力:合力。戮,音鹿。

【故事闡述】

據《墨子・尚賢中》記載,現在的王公大人,心中真正想治理國家,希望永久保持而不失去,為什麼不去體察尚賢為政這些根本呢?再說尚賢使能為政的根本,又豈只是墨子這樣說的呢?這原是聖王的道理,先王所記載、年長者所說的話。

傳記說∶「徵求聖君和哲人,來身邊輔助你。」〈湯誓〉說∶「求得大聖,和他齊心合力,治理天下。」這些都說明聖人不放棄以尚賢使能來治理國家。所以,古代聖王只能謹慎的以尚賢使能來治理國家,沒有其它事情摻雜在內,天下都能得到好處。

後來,原文中的「戮力同心」被引用為成語,用來指同心合力,團結一致之意。

【討論】

(1)墨子認為當政者的為政根本是什麼?
(2)這裡舉的傳記與〈湯誓〉中所記載的話,主要說明什麼?

【造句練習】

例:公司想度過這次經營難關,需要所有員工戮力同心才能達成。
例:這屆拔河比賽能獲得冠軍,是靠大家戮力同心才贏得榮耀。

【相似成語】

齊心協力;同心協力;同心同德;群策群力;畢力同心

【課後時間】

在下面四字成語中,請找出多餘的字刪除並重組。

( )面分別開關生∶比喻開創新的風格、形式。
( )貫全部精神注∶把心思精神完全集中在某事物上。。
( )冠清清楚楚衣∶指服飾整齊鮮麗。
( )外秀氣內中慧∶形容女子容貌清秀,內心聰慧。

參考答案∶

別開生面、全神貫注、衣冠楚楚、秀外慧中

添加新評論

今日頭版

文明新見

文明新見專題