【正見網2004年03月31日】
蘇軾
蝸角虛名,蠅頭微利,算來著甚干忙。 事皆前定,誰弱又誰強。 且趁閒身未老,須放我、些子疏狂。 百年裡,渾教是醉,三萬六千場。 思量,能幾許?憂愁風雨,一半相妨。 |
【作者簡介】
蘇軾(公元 1037-1101)字子瞻,號東坡居士。博學多才,詩詞文章書法繪畫,無一不精。其文章屬「唐宋八大家」之一,其詩為宋代第一大家,其詞開創了宋詞中豪放、清曠的詞派,對後世的文學有巨大影響。
【字句淺釋】
題解:此詞由諷世到憤世,從自嘆到自適,生動地刻畫了作者憤世嫉俗和飄逸曠達的兩重性格。蝸角:蝸牛的觸角,比喻極其微小。算:料想,推測。算來:想起來。干:徒然,白白地。著甚干忙:為甚麼白白地著忙。事皆前定:任何事都有其因緣關係,是早就定好的。閒身:古代指沒有官職的身軀。放:讓,放任。些子:少許,一點兒。疏狂:豪放,不受拘束。渾:幾乎,都。教:使,讓。相妨:互相妨礙、牴觸。抵死:老是,無論如何。
【全詞串講】
小如蝸牛角的虛名, 微似蒼蠅頭的薄利, 想來有什麼值得白費力昏忙? 萬事已由因緣決定, 還爭什麼哪個弱哪個強? 姑且趁無官一身輕年紀未老, 應當放鬆自己、少些拘束多點豪放。 在一百年裡面,讓我每天都在醉中, 一共醉他個三萬六千場。 思量人生,能有多少歡喜? |
【言外之意】
作者口隨心發、隨口而成,使得此詞帶著口語化痕跡,看似毫不經意,實則頗具匠心。「蝸角虛名,蠅頭微利」兩句,對偶工整而形像鮮明、比喻貼切,成為後人議論名利時最貼切、最形像的概括。此詞結構打破上片景、下片情,或者層層遞進的線性結構的成規,採用平行結構寫法,很好地揭示了作者憤世嫉俗和飄逸曠達兩個不同的性格側面。
作者一生,宦海沉浮、世路坎坷、歷盡搓磨。但這些麼難卻不斷地加深著他對人生、命運和社會的認識,使他在脫出人生矛盾、感情漩渦的同時,獲得精神上的解放與昇華。這種昇華反映到他的詩詞文章中,便體現為詞情高人一籌、心胸超人一等。因此,讀其作品每能使讀者有登高望遠的感覺。