《輪迴轉世的研究-生命永存的證據》(24) 海爾・坎 (泰國)

正見網


【正見網2002年05月10日】

海爾・坎 (泰國)

海爾・坎於1961年7月8日出生於泰國清邁市東北部的唐馬紐村。她的父母是海・坎亞和撒・坎亞。海爾・坎是他們的第三個孩子。

在她大約兩個月的時候,海爾好像得了病,哭個不停。大人用盡了方法使她平靜下來,可是都無濟於事。最後,她的家人決定請人「放陰」(讓活人的靈魂去「陰間」)去看看海爾的前世是誰。據認為,如果了解到她前世的情況,就可以把海爾和曾經在前世與她有關的人再度聯繫起來,那些人或許能再次幫助她。

放陰的人是海爾的外祖母錢松・塔查龐。放陰時她說海爾本應被家族中的另一成員薩邁收養。薩邁是薩的女兒,而薩是蘇坎塔和錢松的姐妹。她還說出了薩邁是由梅・春轉生的,而梅就是蘇坎塔、錢松和薩的母親。放陰人進而指出,海爾便是由蘇坎塔轉生的。

由此可以看出,如果薩邁正式「收養」海爾為女,她們之間的關係便和上一世梅和蘇坎塔之間的關係一樣。因此,薩邁事後「收養」了海爾。放陰人告訴薩邁在海爾的手腕上用一條細線拴一枚硬幣作為收養她的標記。行過收養儀式後,雖然海爾仍然和自己父母住在一起,但健康狀況卻改善了。

看來蘇坎塔曾是一位不太尋常的泰國婦女。她於1895年出生在清邁和唐馬紐之間的一個村裡。成年後,她嫁給莫・維拉斯裡,生過五個孩子。雖然蘇坎塔的丈夫識字,她自己卻一字不識。夫妻倆十分疼愛孩子。為使孩子們能受到教育,他們變賣了家產,致使自己後來生活在不太好的生活環境之中。為了增加一點家裡的收入,蘇坎塔種菜並養一些豬和雞之類的家禽家畜,自己拿去賣。她很樂意去城裡的市場出售或交換自己的蔬菜。由於她和丈夫的大力扶持,她的小兒子龐底特才得以成為泰國皇家部隊的軍官;兩個女兒和另一個兒子成為教師。第三個女兒居家未嫁,於1965年去世。

蘇坎塔對妹妹錢松的親昵,婚後也未改變,哪怕兩人住地相隔很遠。蘇坎塔病重時,錢松也盡心照料。知情者認為這是蘇坎塔轉生到唐馬紐,而不轉生到清邁的原因。蘇坎塔經常去寺院和參加宗教節日的活動。她兒子蘇親特說,她從未錯過一次廟裡的特殊宗教節日。雖然她自己錢很少,但每次都要給廟裡捐一些錢。

蘇坎塔於1945年6月29日在清邁因病逝世。她的屍體火化後,骨灰被放到查圖龐寺的一座塔內。她丈夫和第三個女兒去世後,骨灰也都放到了同一個地方。

蘇坎塔生前最心愛的兒子叫龐底特・維拉斯裡,家住清邁市附近的班桑克朗。當最初聽說海爾是他媽媽轉生的這個消息時,他非常懷疑。他說他母親已經過世差不多二十年了,說海爾是他媽轉世是不對的。不過,隨後他就開始更多地想到關於海爾的事情。他經常去唐馬紐村看海爾。由於他和妻子沒有孩子,他過去經常邀請唐馬紐村的一些孩子到自己家住。可是在他的家裡,沒有一個孩子過得開心。1966年11月13日,他去唐馬紐村看望他的姨媽錢松。他剛到村上,其他孩子就嚇得跑開了,可是海爾卻原地不動,熱切地凝視著他。龐底特請姨媽問海爾願不願意搬去和自己同住(他擔心海爾受驚嚇而沒有直接問她)。令他又驚又喜的是:海爾說:「我早就想和他們(維拉斯裡一家)一起住了」。經海爾的媽媽同意,龐底特和他的妻子帶著海爾和她的外祖母(龐底特的姨媽錢松)一起回到了清邁。

在維拉斯裡家,海爾舒舒服服地住了下來。一個星期後,海爾的外祖母必須回村,龐底特和妻子帶著她和海爾返回了唐馬紐村,當時他不知道海爾還會不會再回來和他們一起生活。但是,當他們準備離開村子時,海爾徑直走到車子旁和他們一起回到了班桑克朗並且一直滿意地住在那裡。後來,龐底特和妻子在海爾五歲半時收養了她。

在海爾搬到清邁之後,她講了一些事情,並認出了一些人和事物,顯示出她在前世作為蘇坎塔的記憶。有一次她和家裡人去查圖龐寺。當她走過安放蘇坎塔骨灰那座塔時,她說她曾經「住在」那裡面,「和莫(蘇坎塔的丈夫)」呆在一起,並說,「這是我的老房子」。她還告訴人說,她從那座塔去了她今世母親那兒。蘇坎塔的兩個女兒早在1957年(海爾出生前四年)就搬到曼谷去了。但海爾告訴別人說,她有兩個女兒住在曼谷。當後來見到這兩個蘇坎塔的女兒時,她的言行舉止竟然與蘇坎塔毫無二致,使得兩個女兒都確信海爾是她們的母親轉生。有一次她對龐底特說,「現在你們都知道我是轉世的,你應該把這件事告訴別的親戚們。」她還抱怨說,她(蘇坎塔)的好多朋友都還活著,但都不認識她了。難怪龐底特的妻子說,海爾好像完全不知道自己已經死過。她明顯地還把自己當作蘇坎塔本人。這些話語、確認和一些行為都使得龐底特也確信海爾就是自己的媽媽轉世。(此前龐底特並不相信轉生的事。)

在1969年海爾將近八歲時,她對前世的記憶已經開始淡忘。龐底特說,「因為她去了學校,她已經開始了一個新的生活,正在忘記那箇舊的(生活)」。到了1971年,他說海爾不再自發地談起前世的事,家裡人也不問她,因此他們不知道海爾是否已經完全忘掉了自己的前世。家裡人認為,「攪起她的記憶」是不明智的。


(編譯自 Ian Stevenson, Cases of the Reincarnation Type Vol. 4 - Twelve Cases in Thailand and Burma, The University Press of Virginia, 1983. 伊安・史蒂文森:輪迴型案例卷四 -- 泰國、緬甸十二案)


添加新評論