詩歌評議:網上通訊



【正見網2011年08月21日】

*評議者案:本來我們正在寫對一些作者的作品簡評和建議,寫完後再針對一些急需解決的問題對相應的作者給予反饋。但寫作品簡評和建議需要比較多的時間,因為要儘可能多讀作者的作品,找到作者最需要解決的問題。這一來,一些作者急需解決的問題就可能耽誤很長的時間,這就有些不太合理了。因此,我們先把急需解決的問題(包括作品中出現的、作者們提問的),按作者所涉及的問題的多少和問題出現的早遲,依次對這些作者給予反饋。反饋的主要內容是指出一些作者作品中必須立刻注意和改進的問題;修改後發表了或者沒有發表的作品,則解釋一下修改或沒有發表的原因。但這一部份只限於作者可能不明白也不容易想得清楚的原因,作者自己能想得出來的,我們也就不去講了。不過這是按我們對作者的估計來定的。如果有作者對自己的作品沒有發表或者修改後才發表的,自己又真是想不明白的,也可以在投稿附言中寫明該作品投稿(或發表)的確切日期,我們會匯總起來給大家解答。

不妨再強調一下,這裡雖然是針對少數作者講的,但問題往往有普遍性,值得所有作者和讀者注意。

*作者法蓮作品中出現的急需解決的問題。作者在7月初投了一系列主要內容是頌師頌法的作品,其中包括一部份詞、曲。這裡講一講其中出現的、作者必須知道和改進的問題。

採桑子・恭賀
賀師尊六十華誕。
祝福詩篇,
感謝詩篇,
四海五洲頌聖安。

慶師尊六十華誕。
弟子同歡,
寰宇同歡,
天上人間喜慶連。

這首小詞上、下片的首句,即「賀師尊六十華誕」和「慶師尊六十華誕」兩個七言句,都是「3-4讀」的句子,而此詞的四個七言句都應該是七言詩的標準讀法,也就是「4-3讀」。詞中上、下片的尾句,即「四海五洲頌聖安」和「天上人間喜慶連」兩個七言句是合格的。因此,所有讀者不妨試著讀一下這四個句子,看自己能不能立刻發現它們在句讀上的區別。如果你感覺吃力,不太容易甚至根本不能區別它們句讀上的差別,你就得認真讀一讀正見網上的「詩詞常識」中的「句讀」篇。句讀的錯誤,在古人一般是不存在的。因為從3歲讀書起,一直就在解決這個問題(可參唐代韓愈的《師說》),長大以後還在搞文字的人,基本上就沒有句讀的錯誤,而且對句子的讀法很敏感。現代人從小就讀的帶標點的文字,也沒有人專門陪養他們句讀的概念,因此一用到古代的詩、詞、曲的形式,句讀錯誤就特別多。這個問題不徹底弄懂,別說填詞制曲,就是寫標準的古體詩,你都可能出句讀錯誤。其實,我們一直在給部份作者修改句讀錯誤的句子,只是沒有把它做為一個大問題提出來。要想學填詞制曲的作者,或者要想在自己的詩歌作品中徹底消滅這個錯誤的作者,都請仔細的讀一下剛才提到的文章。為大家方便,我們把這篇文章的連結附在這裡:【詩詞常識】(二)句讀http://www.zhengjian.org/zj/articles/2003/1/2/19858.html

這首小詞因為有這兩個句讀錯誤,而且不太好修改,因此只好去掉詞牌,當做長短句形式的古詩發表了。這也是我們處理詞、曲的一種典型方式:不滿足詞譜、曲譜的作品,如果內涵可取、文字可讀,就去掉詞牌、曲牌,按古詩發表。這樣處理,仍然充分發揮了作品的作用,不浪費作者的精力、時間,同時也避免了登載不合詞譜、曲譜的作品。

菩薩蠻・除危難
師尊大法今傳世,
救人正宇驚天地。
舊勢逞凶頑,
萬魔齊靠前。

師尊除危難,
正法穹蒼變。
待法正人間,
普天萬眾歡!

這首小詞的首句尾字「世」和「地」,雖然按普通話和《詞林正韻》都相押,但你仔細聽它們的聲韻是很不相同的。現在有些人把帶聲母「資、疵、思、知、痴、詩、日」和韻母是「衣」的相拼時,叫成「零韻母」。不管叫甚麼,反正它們和其它聲母與「衣」相拼是顯然不同的,因此今後我們是會把它們分列為兩個韻部的。另外,帶韻母「ei」的單字,比如「揮、飛、推、雖」等字,現在也和上兩部屬同一韻部,即《詞林正韻》中的第三部。以後這一個部的字就會分列到三個不同的韻部裡去,因為它們至少按現在的讀音是肯定不能相押的。現在先在這裡告訴大家,希望現在就按這個標準來押韻。順便也說一下,帶「衣」韻母的字,韻味比較淡,通常不響亮、不明朗,沒有氣勢。如果不是內涵特別需要,應儘可能避免押這個韻。特別是初學寫詩的,多押響亮、明朗的韻,多用有氣勢的韻字,比如「東冬」「江陽」「寒山」「蕭豪」「尤侯」等韻部。初學時本來韻感就差,再老用韻味很淡的韻字,押著押著就跑韻了。有些人喜歡這個韻部,可能是因為這一部韻字很多。但現在要分成三個韻部了,這個優勢也靠不住了,還是儘早改變一下習慣,轉用韻感強的韻部吧,這對初學者培養韻感很有好處。

此詞下片首句「師尊除危難」,作者把「危」字當成仄聲字來用了。不管是按《平水韻》還是《詞林正韻》抑或是《中原音韻》,乃至按普通話的讀音,也不管是按南方音還是北方音,這個字自始至終都讀平聲。所以作者說它是仄聲,真得好好檢查一下這個錯誤是怎樣造成的,避免以後再犯同樣錯誤。

本詞倒數第二句「待法正人間」句讀錯了:它是「1-4讀」,而這個五言句應該是標準詩句的讀法,也就是「2-3讀」。作者的句讀錯誤不止上面的兩處,所以這個問題作者真要認真對待,把這一關過了,因為作者是對寫詞、曲有興趣的,這個問題非弄懂不可。以上提到的地方,登載時均做了相應的修改。

憶江南・大法傳
傳大法,
師父歷艱辛。
救度眾生出苦海,
正天正地正乾坤。
宇宙始更新。

凡塵下,
世世苦無涯。
幸遇師尊傳大法,
今生得度返天家。
宇滿淨蓮花。

這首小詞的上、下片用了不同的韻,而詞譜標的是同韻的。第三句的「出」是入聲字,作者用做平聲字了,那是普通話的讀音。我們現在是以《詞林正韻》為標準來用韻和定字音的平仄。即使以後寫詩的標準我們要做一些靈活的處理,但寫詞仍然要求以《詞林正韻》為準。另外,這個詞牌的作品,其中相連的兩個七言句一般是要對仗的。雖然不是絕對的要求,但最好是對仗。多了一個技巧和表現手段,多一塊發揮才能的場所,多好。上述問題不好修改(特別是韻腳),因此去掉詞牌作為詩登載了。

如夢令・得度
墜入凡塵深處,
幸遇師尊今度。
萬古授天書,
師指引通天路。
得度,得度,
師指引通天路。

這首小詞的兩個重複的六言句「師指引通天路」句讀也是錯的:它是「3-3讀」,而詞譜上是用六言詩的標準讀法「2-2-2讀」,「3- 3讀」的句子一般叫作「折腰句」。此詞的前面兩個六言句是對的,對照一下就更容易看出差別來。另外,這樣一首小詞,就33字,還重複一個六言句,那就浪費了六個字!作者還是在用寫散文的態度寫詩詞。詩人惜字如金!如果寫詩詞時經常能想起這句話來,可能浪費的字就少多了。詩詞裡面也有強調的手法,但不是散文那樣重複句子,甚至重複許多遍。另外,「得」字作者也是用作平聲了,還是普通話的聲調。從作者的用字平仄,我們看出作者是完全以普通話聲調、讀音來定平仄和韻腳的。這須要改過來,用《詞林正韻》為標準。我們在寫「詩詞常識」這個系列文章時,對於是否一開始就引進「韻書」的概念是頗費躊躇的:一開始就引進這個許多人、包括那些寫了很多現代詩的人都很陌生的概念,可能一下子就把他們堵回去了。我們最後大跨了一步,先讓大家寫起來,到了其它基本障礙都小多了甚至沒有了,再讓大家按韻書來定韻腳和平仄。這一步只涉及到最後檢查韻腳時的方法,不會造成太大的問題。而且對不寫詞、曲或者格律詩的作者來講,這一部只涉及到很有限的字數:只涉及到韻腳。從多年的實踐情況來看,是合乎我們預定的目標的。

卜算子・通天道
塵世亂昏昏,
最後誰人笑?
一世因錢苦奮爭,
難曉災劫到。

今大法開傳,
寰宇佛光照。
三字真言解大劫,
直指通天道。

這首小詞第四句「難曉災劫到」中,作者把「劫」用作平聲字了,它是入聲字,在《中原音韻》中派入上聲,因此寫北曲時也是上聲。作者是按普通話音調定平仄的,多數時候也都對,但有時合不上。因此把此句中的「劫」改為了平聲字「殃」。同樣,下片的第三句中「劫」字也得改,改成了平聲字「危」。「危」是平聲,我們上面已經解釋過了。另外,下片首句「今大法開傳」句讀也錯了:用成「1-4讀」了,它應該是五言詩的「2-3讀」,因此把該句改為「大法已開傳」,糾正了句讀。

對於這首詩的修改,作者在來稿附言中提出了疑問:「下闋第三句中的解大劫改成了解大危有點不妥。劫字符合該詞詞譜的平聲韻;而危字是仄聲韻,不符合該詞譜的韻律要求。同時解大劫的詞意也不算錯。請同修在修改詩詞時,能注意原來字是平聲韻或是仄聲韻。否則,一改有可能就不符合原詩詞的格律聲韻要求了,特別是對律詩、絕句和宋詞的修改尤其如此。」

作者提出的問題,我們上面對修改的解釋可能足以回答了。「劫」「危」兩字的平仄歸屬我們也專門解釋了。作者的結論:認為我們修改以後反而不合譜了,當然也就不存在了。我們可以告訴所有作者和讀者:我們只把不合譜的詞、曲改為合譜的,決不把合譜的詞、曲改為不合譜的。而且我們一再告訴作者們:我們決不輕易修改作者的作品,特別是那些沒有請求我們這樣做的作者。只要是能夠滿足我們的基本要求的作品,我們儘可能不動,這樣儘可能保持作者作品的原貌。因此,只要是作者沒有要求改而我們又修改了,那一定是原作有某種問題,如果不改就不能發表或者不能按原作所掛的詞牌、曲牌發表。這一條規則我們不斷的在重複,但可能有些作者還是沒有看到,這裡就算又重複一遍了。修改了發表,總是比不發表更好,因為總算沒有白費作者的時間、精力,讓作品起到自己應有的作用。

順便也說一下,對於那些一直委託我們修改其作品,希望自己的作品達到最好效果的作者,我們首先在這裡對作者的信賴表示真摯的謝意。作者無保留的信任使我們非常感動,也希望自己的修改能讓這一類作者非常滿意,因此順便在這裡談一下我們做這類修改的原則和方法。這一類修改通常是對已經達到我們的登載水平了的作品而做的。如果一首作品還有某些問題不能發表,我們的修改就只考慮修改到能夠發表就行了。已經達到了發表的標準,如果我們覺得某一句或兩三句,只要改動很少一點(比如一個字或兩三個字)就能使原作面貌大為改善,我們就會毫不猶豫的去做。如果改進很小,我們就不做了。另外一種是某些字詞的使用或構句的方法暴露出作者某些弱點或缺陷的,我們也會想方設法把它改得更好些,並希望作者注意到這個現象,從方法或概念上改進,這才是更有價值的改進。在做修改時,我們儘可能揣摩原作的內涵、意向和文字風格,使得我們修改後的作品讀起來圓潤流暢,不留修改的痕跡。這一類修改主要是文字方面的,內涵只要沒有問題,是要儘可能保持原作內涵的。一旦這類作者感到修改有不盡人意處,也請直率的提出來,給我們一個改進的機會。

以法為師
師尊新講法,明慧今出刊。急切下完載,凝神細細觀。
師音繞腦際,字字入心田。連連讀兩遍,最後聲哽咽。
師言憾弟子,師語震穹天。只為救蒼生,至高不勝寒。
謹遵師教誨,以法為師堅。三件事全做,助師了大願。
學法修心性,歸真救眾還。

這首詩的第八句「最後聲哽咽」中的「咽」,讀音是「夜」而不是「煙」或者「燕」,因此和前一個韻腳「田」或者後一個韻腳「天」都不相押,也就是失韻了,必須改了。所以我們將這句改為「語咽不成言」,保證了韻腳「言」入韻。順便說一下,凡是涉及到修改韻腳的句子,要完全保留原句內涵是非常困難的,因為韻腳的選擇帶來了很大的構句方面的限制。

沁園春・再譜華章
華夏文明,源遠流長,五帝三皇。
古賢諸葛亮,鞠躬盡瘁;岳飛韓信,曠世忠良。
千古明君,太宗仁政,武略文韜創盛唐。
五千載,法徒隨至聖,造就輝煌。

師尊大法傳揚,宇宙大穹同沐法光。
轉輪洪劫滅,乾坤法正;眾生普度,師導慈航。
億萬梅蓮,敬師信法,返本歸真上宇蒼。
同精進,踐行三件事,再譜華章。

這首詞是作者前幾天投來的,平仄和韻腳都能合譜,但句讀錯得比較多:所有與詩句的標準句讀不同的讀法,作者都弄成了詩句的讀法了。這就和作者以前的錯法反過來了:以前是把詩句的讀法弄成了詞、曲的特殊讀法;現在是把詞、曲的特殊讀法弄成了詩句的標準讀法。具體分析如下:第四句「古賢諸葛亮」是標準的五言詩讀法,而詞譜要求這句是「1-4讀」,也就是由一個字做「領字」,領出下面那一串四個四言句來;第四行第二句「法徒隨至聖」也是這個情況:本該「1-4讀」,弄成「2-3讀」了;下片第一行第二句「宇宙大穹同沐法光」是「4-4讀」,但詞譜要的是「3-5讀」;下片第二行首句「轉輪洪劫滅」與上面的第一個錯誤一模一樣,因為此詞上、下片的第二行是完全對稱的;最後一行第二句「踐行三件事」,和上片末行第二句「法徒隨至聖」也是一模一樣的錯誤,因為上、下片末行也是完全對稱的。由於句讀錯誤達到了五處,要修改起來是很麻煩的,因為還牽涉到這些句子平仄的修改,比較費時,而我們缺的就是時間。所以只好去掉詞牌作為詩來登載了。但作者初學填詞,能在句子的韻腳和平仄方面做到這種程度,確實也難能可貴了。如果把句讀問題好好改進一下,是可以繼續試著填詞的。但我們鄭重的建議:請從小令開始學填詞,而且先選句子構造與詩句差別小的,逐漸增加難度。一開始就去填長詞、慢詞,有害無益。

另外,對所有投稿詞、曲的作者們,我們再重複一下已經重複過多次的具體要求:

投稿宋詞的作品,請在附言中註明:1-用的是哪家的詞譜?(我們只接受《欽定詞譜》《白香詞譜》和《唐宋詞格律》這三種詞譜,都能在網上找得到,不能保證沒有錯,但肯定是可用的,萬一有少數錯誤,我們會給你修改使之合譜) 2-如果你所選詞牌內有不同的「體」(即字數、平仄、句式等稍有差別的不同的譜),請註明你選用是哪一體。由於每一體都有例詞,你就說那首例詞的作者名就可以了,再加上該詞第一句就更好。《白香詞譜》中每一個詞牌都只有一個體,不收別體,所以沒有這個問題,但另兩種詞譜都有這個問題。3-詞作以《詞林正韻》為標準韻書來定韻腳的韻部和每一個字的平仄,最好註明你的作品用的哪一個或哪幾個韻部。這樣註明並不為我們省甚麼時間,但萬一你用錯了韻部,我們可以很容易的給你改正或指出來,便於你提高和改進。

投稿元曲作品的,也請在附言中註明:1-用的是哪家的譜?(我們目前只接受北曲作品。曲譜只接受「北曲簡編」和唐圭璋先生的「元人小令格律」;「北曲簡編」可在「上海辭書出版社」出的「元曲鑑賞辭典」的附錄中找到。網上也能找到,基本可用但可能有些錯誤。) 2-元曲以《中原音韻》作為選用韻腳和定平仄的標準韻書。這本書在網上能找到,但好些網站都出於同一人之手,錯誤很多。暫時可下載「維基百科」的先用著,比其它網站的可靠些。我們會儘快弄出自己的標準韻書。3-元曲投稿請一律在曲牌名上加注宮調名稱,比如用「天淨沙」這個曲牌,請在其前面加上[越調],用「四塊玉」,請在其前面加上[南呂]等等。如果寫曲的作者要用《詞林正韻》也可以。但我們提醒大家,《中原音韻》是專為元曲而設,而且是以北音為基礎。北方口音的作者肯定更適宜用這本書。

無論詞譜或曲譜,請用上述詞、曲譜中列出的常用詞牌、曲牌名字。如果你要選用一個別名請註明這個詞、曲牌常用的名字。詞牌有八百多個,北曲曲牌至少有三百多個,其中許多有別名,我們不可能記得住這樣多別名的。你不註明,我們沒有那樣多時間去一個個的查對。

請注意,現在有些網站在亂搞一些曲譜詞譜之類的東西,千萬別看網站打的牌子大就去下載,有些東西是非常離譜的。作者法蓮寄來的《凱歌曲》和《小桃紅》就是這一類的,錯處不少,以後別去那裡下載這些東西了。

添加新評論