古文精選今譯:陶母責子

鄭重


【正見網2012年12月03日】

【原文】

陶公少時,作魚梁吏,嘗以坩鮓餉母。母封鮓付使,反書責侃曰:“汝為吏,以官物見餉,非唯不益,乃增吾憂也!”

——劉義慶《世說新語•賢媛》

【今譯】

陶侃年輕時,做管理漁業的官。有一次,他把一壇醃魚,送給母親。母親檢視以後,把醃魚封好,交還給差人帶回去,並回信責備兒子說:“你做官,把公家的東西送給我,這不但沒有什麼益處,反而增添我的憂慮!”

添加新評論

今日頭版

人物

神傳文化網專題