〖宋詞欣賞〗江城子

任一仁


【正見網2004年04月07日】

江城子

段成己

階前流水玉鳴渠。
愛吾廬,愜幽居。
屋上青山,山鳥喜相呼。
少日功名空自許,
今老矣,欲何如。

閒來活計未全疏。
月邊漁,雨邊鋤。
花底風來,吹亂讀殘書。
誰喚九原摩詰起
憑畫作、倦遊圖。

【作者簡介】

段成己(公元 1199-1279)字誠之,號菊軒,與其兄段克己皆有才名,被時人譽為「二妙」。有《菊軒樂府》。

【字句淺釋】

題解:此詞主要寫作者與其兄一同隱居龍門山時的隱居之樂。渠:人工開出的水道。自許:自己稱許自己,自負且自信。疏:生疏。讀殘書:讀剩的書,沒有讀完的部份。九原:九泉,黃泉,指人離開世間後所去的另一世界。摩詰:唐代大詩人兼大畫家王維(字摩詰)。倦遊:隱含著作者對塵世生活的厭倦。

【全詞串講】

台階前的小水渠,流水濺玉聲潺潺。
滿意的幽居處,愛我茅屋一間。
屋後背靠一座青山,山中的鳥兒高興的呼喚。
年輕時追求功名,自負自信真枉然。
現在人已老了,還想要怎麼辦?

日子雖然很清閒,手上活兒還能幹。
釣魚在月光下,鋤地在細雨天。
花叢樹底一陣風來,吹亂了還沒讀完的書篇。
有誰能喚起王維,從他安息的九泉?
好將我的生活,畫作倦遊圖卷。

【言外之意】

門前渠水,聲如玉濺;屋後山鳥,喜相呼喚。萬物無心,任性自然;陶陶而樂,熙熙而安。說得上「景閒」。月下垂釣,雨中鋤瓜;看山聽鳥,讀書栽花。可以說是「人閒」。不須仕途奔忙,案牘辛勞;也不必防人傾扎,苦心爭奪。可謂「心閒」。足見「閒」是通篇眼線。「愛吾廬,愜幽居」則是作者對此閒適生活滿足、愜意的表現,也是對自己生活道路的充分肯定。

當然,在此悠閒、喜樂的隱居中,仍然提起往日功名,甚至哀嘆「老矣」、「欲何如」,又不免流露出一絲隱藏的辛酸。作者毫不掩飾這種心中的矛盾衝突,坦承自己心中尚有世塵之染,反而增加了作品的真情實感,更顯自然。希望請王維於九泉之下,為自己畫一幅「倦遊圖」,不僅因為王維是山水畫大名家,而且也因為他是一個堅定的隱居修道人,作者願意引為同類,隨其同歸。而「倦遊」者,倦於世間之游也。倦而知返,為時不晚。

添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦