被後人誤導的《蒹葭》

林雨


【正見網2026年03月13日】

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

《蒹葭》出自先秦時期的《詩經》。後人一直認為是一首愛情詩,或許是有這一方面的內涵。但卻不是全部。

「伊人」在現代中是指自己心中所愛之人,但最早卻是指賢臣伊尹。而這裡泛指賢臣,或者說是心中的那份嚮往。

詩人面對茫茫如海的蒹葭,心中開始迷茫。於是在四處尋找心中的那份嚮往。

逆流而尋、順流而往,有人說在對岸河邊上、有人說在河中央、有人說在河對岸、有人說在水中小洲、有人說在河岸一邊、有人說在水中的沙灘上。其實這些僅僅是一種比喻,詩人想表達的是說自己找遍了所有可以到達的地方。只為尋找心中的那份嚮往。

其實每個人從來到人世間,就一直在尋找心中那個未知的答案。從古到今都是這樣。

修大法之後才明白,原來人多是天上的神轉生。因為宇宙面臨解體,都想下世得法拯救自己的天國世界以及那些無盡的眾生。

從有文化起,我們就會發現世人一直在苦苦尋找,雖然不知道在找什麼,卻從未停止過苦苦的追尋。閒暇時間人們也會仰望天空,數著星星,其實那是在看向自己的家鄉——天國。

如今大法開傳,一切謎底都已揭開。人真正尋找的來了,拯救大穹的大法就在我們面前。但人們在人世間被紅塵所埋,很多人卻忘了來時的心願。這才是人生的大悲劇。

愛情看似美好,但真正美好的卻在天上。人生看似幸福,但真正的幸福是在天國。放下那些轉瞬即逝的過眼雲煙,早日得法回到我們的天國,才是創世主的希望、眾生的祈望、我們自己的心中嚮往。

添加新評論

今日頭版

典籍