詩歌評議:網上通訊



【正見網2007年08月04日】

*正見網2007年7月26日審閱「詩二首」:

「凡池淨蓮: 飄飄下世星光燦,天宇層層,神誓志誠,降落凡池真性蒙。今朝法雨滋花艷,千載塵封,一洗清澄,蓮沁慈香送瑞風」。 第二句尾的「層」和第四句尾的「蒙」不相押。以前似乎作者不存在這個「東冬」混押「庚青」的問題,近來出現了,就注意一下,建議把「詞韻簡編」列印出來放在手邊,一旦用到這兩個韻中的任何一個,就查對一下(這兩個韻分屬「第一部」和「第十一部」),以免因為此兩韻的混押而浪費作者的寫作時間。

「殘花落: 金剛正念除妖孽,神劍馳鋒,舊勢殲懲,法耀新穹旭日升。惡龍梟首殘花落,邪黨迅崩,歡樂傾城,東土迎來金穗豐」。這首詩裡「鋒」與「升」,「崩」與「豐」都不相押,仍然是「東冬」混押「庚青」的問題。

*正見網2007年7月26日審閱「真相資料」

原文:「身肩重擔賦天命,協助法徒世間行。但求眾生明真相,無論春夏與秋冬」。此詩的兩個韻腳「行」和「冬」不相押,問題和上面兩首的情況一樣,請參考上面的建議。

*正見網2007年7月26日審閱「讀同修詩詞有感」:

原文:「詩苑百花秀,佳篇四海來。千姿不鬥艷,爭奇為春開」。後兩句,對於花來說,「鬥艷」和「爭奇」很難嚴格區分:「不鬥艷」者去「爭奇」,「爭」的是甚麼樣的「奇」就不易想像。而且,「奇」與「不奇」的花都能在「春開」,似與「爭奇」並無甚麼關係。

*正見網2007年7月26日審閱「共產黨的『偉光正』」

原詩較長,而且我們只是一般的談一下和原詩有關的問題,因此不引錄原文了。以前作者寫的詩是押韻的,但這一首基本上沒有韻。可以理解,有時作者心情激憤,寫起來容易忘記押韻和其它詩歌因素的要求。如果是這種情況,建議作者在投稿前仔細檢查一下,如果不押韻,則可以修改或者暫放一放,因為如果不押韻,寄來也不可能登載的。

*正見網2007年7月26日審閱「子規鳥(布穀鳥)」

作者初稿:「子規鳥(布穀鳥):望帝精氣生奇鳥,催人播種任怨勞;三千年來如一日,啼血猶在長鳴叫。」作者又對詞語「望帝」「精氣」「生」「播種」「怨」等提供了選擇、替換詞,邀請審稿同修共同修改,並且寫了長篇的文章介紹其背景和自己的想法。作者認真、開放的態度令人敬佩。任何一位作者,如果對自己寫的每一首詩都能如此認真、開放,則其在詩歌寫作上的進步一定會很大的。作者背景介紹中引用的一首詩寫得很好,也有啟發性。宋人王令《送春》:「三月殘花落更開,小檐日日燕飛來。子規夜半猶啼血,不信東風喚不回」。建議作者仿照此詩手法,把自己的詩也寫得更有喻義和內涵。一首詩最重要的是內涵,文字上怎樣表達相對說來不是那樣重要。有了好的內涵和喻義後,再儘可能把文字修改到自己眼下最好的程度。

*正見網2007年7月26日來函回復「正法修煉感賦」:

在7月18日的「詩歌評議」中,曾對上述詩歌提出從意象到意境構造的較高要求。作者很謙虛的積極響應,提供了兩個修改版本,坦誠相邀審稿同修共同定稿。下面是作者的兩個修改稿:「正法修煉感賦:(一) 塵海茫茫水拍天//捨生忘死幾多年//浮雲漸散長空淨//淡盪清波滿載還//(二) 捨死忘生泊世間//險山惡水幾多灣//浮雲漸散長空淨//淡盪清波滿載還」。這兩個改版都較原詩好,但都有形像稍差或缺乏形像的句子,主要表現在「捨生忘死」和「浮雲漸散」兩句。「浮雲」可散,「漸」可用亦可省。因此下面將兩首的好句子集中到一首,將上述兩句稍加改進:「塵海茫茫水拍天,險山惡水幾多灣。捨生忘死浮雲散,淡盪清波滿載還」。這樣句句有形像,而且互文見義,扣得較緊,「還」表「進行時態」而非「完成時態」,與現實絲絲入扣。作者如覺可用,則照此改定;如有更好的改進稿,尚可再議。


添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦