【正見網2008年02月07日】
*正見網2007年11月16日登載「證實法(詩五首)」:
四海為家 (有真修弟子獨特的氣魄和心胸)
大法胸中裝,孤身闖天涯。
全力證實法,走哪哪是家。 (「走」改為「到」)
清醒 (內涵、結構、比喻都好,好詩)
雜念紛紛滿腦縈,無非人世名利情。
本是紅塵一場戲,莫戀戲情誤行程。
超越紅塵
笑看紅塵名利間,凡情難捨慾海填。(此句改為:難將情舍慾海填;避免歧義)
此心超然玄中坐,人世得失不相干。 (若改「人世」為「人間,音韻更好)
*正見網2007年11月16日登載「詩二首」:
大九評
橫空出世大九評,一掃邪靈亂世中。
法輪移來新生系,千帆競渡展恢宏!
第三句內涵不太明確,改為「法輪轉出新宇宙」,合法理也容易理解。第一句以平聲字「評」結尾,按理就該入韻,但此處不入韻。如果第一句尾字不入韻,其平仄應和韻腳的平仄相反,請作者注意並儘可能使自己的作品合符這一要求。
*正見網2007年11月16日登載「夢境」:
三才一脈氣運數,五行和合陰陽符;
祥雲瑞氣百靄出,亭台樓閣蟠龍柱;(前一句改「瑞氣百靄出祥雲」)
清泉綠柳依山至,翠鳥爭鳴競相逐;(前一句改「綠柳依山拂清泉」)
溪邊浣紗霓裳袖,麒麟犁地鳳凰舞;(前一句改「溪邊浣紗動霓裳」)
百歲頑童三千叟,兒孫繞膝敬老母;(前一句改「百歲頑童叟三千」)
六畜興旺五穀豐,人見人親淳風古;
天樂繞耳如醍醐,樂陶陶之不思蜀;(此句改「其樂陶陶不思蜀」)
三人對影不稱道,疑是仙境降中土;(前一句難解,刪去此兩句)
治世良才層輩出,天道酬勤民作主;(前一句改「治世層輩出良才」)
法貫長虹盛世歌,永感佛恩救度苦。
此詩押仄聲韻,非押韻行(單數行)尾字以平聲字為宜。除「豐、醐、歌」三字為平聲外,其餘都是仄聲。第一行尾字入韻,本當仄,其餘的尾字都改了。其中「清泉綠柳依山至」「溪邊浣紗霓裳袖」兩句稍欠通順,本來也必須改。
*正見網2007年11月20日登載「修煉反思系列:心路--讀同修《千年抒懷》有感」:
千載煙雲千載風 蓮花入塵蓮花升
同為岳雲共報國 同寫《輪迴》撣塵封!
因「升」不押「封」,但「風」押「封」,故將前面兩句換序。
*正見網2007年11月21日登載「詩十一首」:
別躲
見苦就躲,好事錯過。
業力還完,回天佛做。 (此兩句改做「業力不還,怎麼修佛?」與上兩句連貫)
用心
不在數量多,同化在過程。
學法要仔細,一字理萬層。(末句改為「法理一層層」;不將重點放在「字」上)
盼真相
世人望眼盼欲穿, (此句改為「世人盼法眼望穿」)
盼知真相明心間。 (「盼知」改為「得知」;請注意兩詞區別)
認同大法離邪黨,走出大劫把家還。
跳出情
陷在情中理不清, (末三字改為「情難去」,理由見下句注)
怎能慈悲正念充? (慈悲是去情而生,非明理而生)
凡情本是為人設, (改為「凡情本為凡人設」)
法徒不應在其中。
出世間
人間再美也是土,偶有歡樂終歸苦。
又髒又苦有何圖?趕快踏上修煉路。
放下吧 (此詩形像、深刻,造意新穎)
浪得虛名泥土間,手攥泥土想上天。
豈知天國之高潔,泥土怎能擺上邊? (第三句中「之」改為「多」)
分清自我 (形像生動)
執著一堆不肯放,連背帶扛犯不上。
為誰辛苦為誰忙?分清自我別上當。
枉問卜
黔驢悚惕毒技窮,惡蟾瑟瑟伏秋風。(此句不入韻,改為「惡蟾癱伏秋風生」)
罪孽彌天罔脫解,入寺占香問老僧。(「罔」改「難」;「問」改「求」)
三個代表同狗屁,反教愚民當聖經。
臨死厚顏抱佛腳,血爪黑心污神靈。
陰朝寬門候新鬼,地獄緣有江賊名。 (「陰朝寬門」改「火海刀山」;「緣有」改「早聞」)
*正見網2007年11月21日登載「夢景」:
風寒御衣薄,捲縮岩路緣。(詞語修改:御衣--布衣;捲縮--蜷縮;緣--邊)
七八巡兵過,漠然頭不偏。
沙啦一聲湖面動,輕舟一葉妙若仙。(修改:妙若仙--現眼前)
艄公幾回眸,笑眼成一線。
欲言話又止,似覺雙唇掀。
倏忽湖片片,舟去在那邊。
山連水,水連天,
山水與天接,三五(數朵)白雲牽。 (末句改為「幾朵白雲牽」)
此詩記夢形像生動,讀之歷歷如在眼前。但有的詞語系誤用或用得不當,應當注意。
*正見網2007年11月22日登載「詩三首」:
以下的評議只涉及到修改過的部份。
傳說
荒草漓漓,孤兔遊走;(此「孤」理當為「狐」,改為「狐」)
銀須白眉,道袍拂袖;(「道袍拂袖」微欠通順,改為「道袍長袖」)
指點迷津,點化傳授;除夕之夜:燃放爆竹,多添燈油;(此五句改為下面四句)
除夕之夜,指點傳授;燃放爆竹,多添燈油;
風調雨順,山泉溪流;(此句缺動詞,改做「溪泉涌流」)
這才是那:第一次來,老水害人,罵名遺臭;
第二次來,蟾蜍當道,死到臨頭。 (以上六句內涵不確,與前面的部份亦不太相關,故刪去)
魔變
形神全滅,永無輪轉。(「永無輪轉」可引起負面歧義,改為「化作黑煙」)
死期
一年一度秋風寒,邪惡邁進鬼門關;
惡黨江魔形神滅,血旗當作招魂幡。 (「當作」改為「便是」)
*正見網2007年11月22日登載「詩五首」:
世人
輪迴千萬年,百折心不灰。(「年」改為「載」;首句不入韻,平仄與韻腳相反)
只盼明真相,得救往回歸。
法徒
萬千期望系一身,抓緊時機去救人。
別叫眾生再失望,廣救眾生回家門。(第三句改為「師尊囑咐眾生盼」)
苦盡甘來
修煉屬實不容易,容易誰也修不成。(首句「屬實」改「確實」;注意區別)
迷中苦中法中悟,踏著魔難上天庭。
*正見網2007年11月22日登載「任重道遠」:
天昏黃,地滿霜,往事莫悲傷。
抬淚眼,沐法光,隨師度人忙。
春串戶,夏走鄉,秋菊開陌上。
法輪飛,福音唱,冬來雪蓮香。
風相送,雨牽腸,歸途好時光。
真善忍,傳四方,任重萬裡長! (「萬裡長」改為「道也長」)
此詩句式結構、內涵和用韻都不錯,讀起來有宋詞小令的味道。
*正見網2007年11月23日登載「詩十五首」:
事中修
萬事有緣由,有事才能修。(此句說到了點子上,很有啟發意義)
事中顯正念,提高在後頭。(第三句改為「事事憑正念」)
邊修邊做 (很好的修煉體會,值得交流)
只是做事忘了修,神路遙遙難到頭。
遇事首先修自己,事半功倍不用愁。
成效 (可與上一首互參,互相補充)
干擾來了正好修,找到人心趕快摳。
剩下正念去做事,成效顯著威德留。
晴天
人心就是一片天,陰晴只在一念間。
成敗得失都放下,晴空萬裡艷陽天。 (比喻得好)
趕快退出
全民都知中共壞,礙於強權不表態。
天滅中共要開始,再不退出必淘汰。(「必」改為「要」,語氣柔和些更好)
*正見網2007年11月23日登載「滿園春--『詩歌園地』贊」:
法光浴宇煥星眸,映照此方春意稠。
喜看滿園花絢麗,也翠一葉襯枝頭。 (末句「也翠一葉」造語生硬,改為「我獻翠葉」,體現了作者自謙的美德)
*正見網2007年11月24日登載「桂枝香・英傑 」:
千秋壯烈,踐萬古誓言,真理高潔。(「真理高潔」改為「冰心高潔」)
大法千千弟子,世間英傑。 (「千千弟子」改為「真修弟子」)
真金浴火光芒耀,笑嚴冬、寒梅凌雪。
燦然光岳,香飄天外,普天獨絕。 (此行改為下面一行)
燦然穹宇,香彌天地,人神稱絕。
走四方、山高水闊。
但真相傳遍,仙跡無缺。(「但」改為「願」;「仙跡無缺」改「人人無缺」)
萬種艱辛對此,法徒心悅。 (此行改為「一路艱辛,對此法徒心悅」)
粗衣淡飯忘了苦,為明朝齊返天闕。 (「忘了」改為「誰言」)
碧空如洗,歸時相伴,一輪明月。 (「相伴」改為「當伴」)
心如冰清一樣高潔的眾神,為著自己萬古以前許下的誓願,在人神的歷史舞台上演出了千秋壯烈的一幕大戲(首行)。他們以大法真修弟子的身份、以人中英傑的姿態,出現在人世間(次行)。他們在嚴峻的考驗中,有如浴火的真金,始終閃爍著耀眼的光芒;在冷酷的高壓下,有如凌雪的寒梅,笑傲淫威的嚴冬(三行)。真金的光芒燦爛於整個穹宇;寒梅的馨香充滿了整個天地(四行)。上片四行簡單交代了諸佛道神下凡正法的原委,並以純粹比喻的手法,頌揚了他們來到人間後,在人神歷史上留下的偉績豐功。
下片緊接著以具體的事實來充實、演繹大法弟子在人間正法過程中的豐功偉績:他們四方奔走,足跡踏遍了人間的山山水水,「山高水闊」是大法弟子正法路的形像描述(首行)。他們一心想的是,把真相資料傳遍人間,讓每一個人都能得到,不落下一個值得救度的眾生(次行)。雖然在正法路上充滿了艱辛,但大法弟子以苦為樂,因看到眾生得救而心中充滿了喜悅(三行)。為了儘快回返天闕,他們在人間吃盡了苦,卻對粗衣淡飯的簡樸生活甘之若飴(四行)。人間法正、穹宇澄清之時,當見碧空如洗,一派清明景象。那時大法弟子圓滿回歸,或許會有明媚月光的相伴。
此詞結構得當,詳略得宜。唯末行中「歸時相伴,一輪明月」,略嫌冷清。若將「一輪明月」改為「朝霞明月」,或稍有補益、更多溫暖吧。