文化課教材(高級):牛衣對泣(成語故事)

正見文化課教材編輯小組


【正見網2008年03月18日】

編者按:為了弘揚中國神傳文化,清除邪黨文化的影響,在教育領域的大法弟子用在大法中修出的正見,開始著手編寫一套中國正統文化教材。因為是剛剛起步,難免有所不足,我們需要世界各地的大法弟子,尤其是教育領域的大法弟子的參與和指正。我們誠摯的希望使用這份教材的同修,能將上課中所遇到的問題,以及教材的優缺點反饋給我們,以便我們不斷的修改提高,使教材更加充實完整。同時,我們也歡迎更多有意願參與教材編輯寫作的同修加入進來,共同完成教材的編著。

 


◇◇◇ ◇◇◇ ◇◇◇

【原文】

初,章(1)為諸生(2)學長安,獨(3)與妻居。章疾病,無被,臥牛衣(4)中,與妻決(5),涕泣(6)。其妻呵怒之曰:“仲卿!京師尊貴在朝廷人誰踰(7)仲卿者?今疾病困,不自激卬(8),乃反涕泣,何鄙也!” (《漢書.卷七六.趙尹韓張兩王傳.王章》)

【批註】

(1)章:指西漢時王章,元帝時官至京兆尹。後因帝舅王鳳專權,王章上表諫帝疏遠王鳳,後被王鳳構陷下獄死。
(2)諸生:泛指在學的人。
(3)獨:只、僅。
(4)牛衣:用麻草編成供牛禦寒用的覆蓋物,如蓑衣類等。
(5)決:通“訣”,永別、告別。
(6)涕泣:流淚哭泣。涕,音替。
(7)踰:音魚,超過、超越。
(8)激卬:情緒激勵昂揚。卬,通“昂”。

【故事闡述】

王章,字仲卿,是西漢泰山巨平人。他在朝廷做官時,以直諫敢言聞名。王章出身貧困,當他年輕還是個窮學生時,只和妻子兩人住在長安。一天,王章生了重病,家裡卻沒有被子可讓他覆蓋取暖,只能躺在用麻草編成供牛禦寒用的衣物裡。王章以為這次自己的病不會好了,就哭泣的跟妻子訣別。妻子聽完後生氣的斥責他:“現今朝廷顯貴的人中,有誰的才智能超越你?現在只是遭受一點疾病的困苦,你不激勵自己振作,反而還流淚哭泣,這樣如何能成大事呢!”王章後來果然病癒,元帝時還升官任京兆尹。

後來,人們便把這個故事濃縮而引申為“牛衣對泣”這句成語,比喻夫妻一起度過窮困的生活。

【討論】

(1)你認為王章為甚麼能度過這次大病?他的妻子對他有什麼幫助?
(2)你自己或親友曾遇過人生中最大的困境嗎?你是逃避或者勇於面對?說說你自己或親友的處理結果跟大家分享。

【造句練習】

例:富人花錢如流水,窮人則縮衣節食,牛衣對泣,這是兩者最強烈的對比。
例:在她先生投資失利的那段困苦日子,夫妻常牛衣對泣,互相埋怨。

【相似成語】

寒門飲恨

【課後時間】

成語接龍:
牛衣對泣→泣不( )聲→聲( )擊西→西子( )心→心不在( )

參考答案:
牛衣對泣→泣不(成)聲→聲(東)擊西→西子(捧)心→心不在(焉)

添加新評論

今日頭版

文明新見

文明新見專題