宋詞欣賞:臨江仙・送錢穆父

任一仁


【正見網2005年11月22日】

臨江仙・送錢穆父

蘇軾


一別都門三改火,
天涯踏盡紅塵。
依然一笑作春溫。
無波真古井,
有節是秋筠。

惆悵孤帆連夜發,
送行淡月微雲。
尊前不用翠眉顰。
人生如逆旅,
我亦是行人。

【作者簡介】

蘇軾(公元 1037-1101)字子瞻,號東坡居士。博學多才,詩詞文章書法繪畫,無一不精。其文章屬「唐宋八大家」之一,其詩為宋代第一大家,其詞開創了宋詞中豪放、清曠的詞派,對後世的文學有巨大影響。

【字句淺釋】

解題:這是作者為好友送別時所寫的一首感情真摯、充滿人生哲理的詞。詞中重在抒情,頗有動人心弦的力量。都門:國都的城門,轉義為京城的代名詞。改火:古時鑽木取火,四季所用木材不同,故稱「改火」,後來就用「改火」指一年的時間。紅塵:修煉人對人世、人間的比喻性稱呼。筠(勻):竹子的青皮,引申為竹子的別稱。孤帆:即孤舟。尊:同「樽」,即酒杯。翠眉:古代女子用翠黛畫眉,故稱翠眉,這裡也代指送行宴席上的歌妓。顰:皺眉,表現出憂愁、悲哀。逆旅:客舍,旅館。

【全詞串講】

自從我們在京城分別一晃又三年,
遠涉天涯你奔走輾轉在人間。
相逢一笑時依然象春天般的溫暖。
你心如古井水不起波瀾,
高風亮節象秋天的竹竿。

我心惆悵因你要連夜分別揚孤帆,
送行之時雲色微茫月兒淡淡。
陪酒的歌妓不用衝著酒杯太淒婉。
人生在世就好像住旅館,
我也包括在旅行者裡邊。

【言外之意】

此詞作於公元1091年春,當時蘇軾任杭州知州。錢穆父是作者好友,他們一起在京城裡做京官時,性情投契,建立了深厚的友誼。後來錢穆父出知越州,蘇軾曾賦詩為其送行。三年後,錢穆父又要遠赴瀛州,路經杭州時與蘇軾短暫相聚。再次離別之時,蘇軾寫了此詞為錢穆父送行。

由於錢穆父仕途坎坷,東奔西走、越走越遠,因此蘇軾有「天涯踏盡紅塵」的誇張說法。宋代的州郡以上長官舉行宴會時,按例會有官妓陪酒。如果是送行的筵席,歌妓往往容易動情,造成傷感的氣氛。因此蘇軾在自己的有些詞中有勸說歌妓不可太悲傷之類的話,這裡的「尊前不用翠眉顰」也是這個用意。

「無波真古井,有節是秋筠」是蘇軾讚揚錢穆父的話,因為錢穆父信奉道家黃老修煉之術和無為而治的思想。說他已經修到了心如古井、不起波瀾的程度,而且象秋天的竹竿一樣有氣節操守。「人生如逆旅,我亦是行人」以形像語言表達了人生如寄、人人都只不過是天地間的過客這一深刻的人生哲理,以此為朋友解憂,希望他以曠達的胸懷來對待自己仕途上的坎坷遭遇:既然人人都是匆匆來往於人間的過客,那又何必去計較仕途升沉、東西南北呢?

其實,這首詞之所以真情動人,除了作者對朋友的感情真摯外,還因為作者自己的遭遇和朋友非常相近。詞中勸勉朋友、為其解憂的話,實際上也是自勸自解,因而兩心相通,就更具感人的力量。


添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦