唐詩欣賞:勸善詩

季黛


【正見網2010年04月07日】

勸善詩 王梵志

吾有一言,絕慮忘緣。巧說不得,只用心傳。世事悠悠,不如山丘。青松蔽日,碧澗長秋。山雲當幕,夜月為鉤。臥藤蘿下,塊石枕頭。不朝天子,豈羨王侯。生死無慮,更復何憂。

【作者簡介】

王梵志(約西元592前後―?年)本名梵天,衛州黎陽人。生於隋文帝時,卒年不詳。黎陽城東十五裡有王德祖,家有林檎樹,生大如鬥,經三年,朽爛。德祖剖其皮,遂見一孩兒抱胎而出。德祖收養之。七歲能語,問曰:“誰人育我?復何姓名?”德祖具以實告。因生於林木,故名梵天,後改梵志。梵志曰:“王家育我,可姓王也。”做詩示人,都為白話體,甚有義旨,他原有詩集上中下三卷,可惜久而失傳。

【字句淺釋】

題解:王梵志是唐初的一位白話詩人。全篇沒有精彩的警句,而是以“直說”見長,辭句平淡,語不驚人,可言近旨遠,發人深省,別具一種淡而有味的勸善詩趣。

絕慮忘緣:斷絕憂慮,忘懷惡緣。當幕:當帷幕。

【全詩串講】

我有一句箴言,可以使你斷絕憂慮,忘懷惡因。但無法用巧言說清,只能用心體會。

紅塵萬世千載悠悠,過眼煙雲,還不如徜徉山丘來得輕鬆自在。

挺直的青松遮天蔽日,秋季碧綠的澗水長流不斷。

變幻無常的山雲當帷幕,夜裡,有如鉤的月色當頭照。

睡臥藤蘿之下,找塊山石當枕頭。

用不著三更天起床上朝見天子,這舒適的日子咋會羨慕王侯們的勾心鬥角?

山高皇帝遠,生死不足慮,更哪來的憂愁與煩惱哪!

【言外之意】

雖是勸善詩,可沒一點說教的味道,而是把處世禪理予以形像的顯現。此種表現手法,是直接從平素對生活的敏銳觀察和積累中擷取來的。言簡意賅的白話,把遁世退隱的自在輕鬆勾勒出來,你不心嚮往之才怪呢!

添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦