詩歌評議:網上通訊



【正見網2007年11月18日】

*正見網2007年10月26日登載「老百姓看十七大 」:

死期大會綁架狂,鐮刀斧頭出惡幫。(鐮刀斧頭,不止中共才用,此句內涵就擴大了)
和諧發展遮羞布,血債高築民怨漲。 (「漲」字換成平聲字就更好,比如「彰」)
權利交換內鬥忙,官僚集團坐中央。
貪腐成風結私黨,民生口號成水湯。
清除異己謂反腐,做惡越多官越長。
政法委裡黑老大,強姦殺人大流氓。
和諧社會真和邪,善良百姓盡遭殃。
這樣的政府,無望!唯一的出路,退黨! (這兩句結得很別致、很有特色)

結尾兩句從結構、聲韻上都不錯,明顯帶有元曲的特殊風味。但不主張大家都學這種結尾,因為這種東西可遇不可求,寫到那裡了,突然有這樣的想法,就是靈感。專門模仿學習效果不一定好,它畢竟有打破常規的因素。

*正見網2007年10月26日登載「詩二首」:

去人心
正法修煉修成神 不能依賴平常人 (此詩純粹講理,但出自作者的理解,有新鮮感)
人神一念見心性 提高下降涇渭分
金秋爽
金秋嫵媚果子香 丫梨蘋果笑臉張 (有這兩句造就氛圍,下面兩句就顯得情緒飽滿)
救度眾生送真相 世人得救心滋徜 (「心滋徜」難解,改為「喜揚揚」)

作者下面的小詩沒有登載:
提高
大法弟子師栽培 光焰萬丈正法神 (「神」與下行的「蠢」平仄不相押)
邪惡舊勢怎能動 蟻撼參松不覺蠢 (「參松」一詞屬生造,內涵不確切)

*正見網2007年10月26日登載「別把魔像掛廳堂 」:(標題中「魔」字改為「毛」)

末世亂黨毛魔頭, (「魔頭」改為「魁首」)
披著人皮來裝神。
貧賤(人造)災禍又犧牲,(選「人造」代「貧賤」;「又犧牲」改「死千萬」)。
騙了中國幾代人。(選「幾代中國人」代「中國幾代人」)

作者給出的選擇尚有:(魔頭--澤東?) (賤--窮?)(又--候?) (幾代中國人?)

此詩舉例講理、以理服人,不宜在用詞上泄憤,故不用「魔頭」;選用「人造」一詞,是強調餓死幾千萬人的「災禍」罪不在天而在「人」,純粹是共黨造成的,是「人禍」而不是「天災」;「犧牲」一詞帶有「奉獻」的意味,但被餓死的中國人不是為了自己追求的理想而獻身,是共黨強迫他們死。改成「死千萬」同時也使「人造」的「災禍」更具體,突顯共黨的殘暴不仁;末句選用「幾代中國人」,因句子要強調受騙者只限於中國人,外國人惡黨騙不了,中心詞是「騙中國人」,「幾代」是在這個內涵上加以擴大;若選「騙幾代人」為中心詞,前面加「中國」就是把內涵限制和縮小了。這樣講,大多數人都會覺得太細、沒必要。這裡只是作為一個修辭例子,對思維很細緻的作者或許有些啟發作用,並不要求所有人都這樣考慮。

*正見網2007年10月26日審閱「風鈴」:

沒有風吹動,為何響不停?
資料身邊放,靜夜復安寧。

註:發真相資料時,遺漏一戶,門前風鈴突然響起,待收到資料後,復歸平靜。

此詩前兩句寫鈴。到底是誰的鈴響,要從後兩句來判斷。而後兩句的寫法,對發資料和收資料的人都有可能。從「注」中才能看出,作者是說發資料的人門前鈴響。但後面說「待收到資料後,復歸平靜」,沒有改變主語,而且發資料的人不能知道「收到資料」後立刻鈴就不響了,除非是在自己門口發資料。總之,作者這首詩和「注」都沒有給人清楚明白的印象,到底作者所敘述的是怎樣一個過程。建議改得明確些,再投稿。

*正見網2007年10月26日審閱「慈悲聖徒 」:

悲天聖徒助師行 正念正行度蒼生 (此句是「聖徒」「度蒼生」了;弟子不能度人)
光芒萬丈威德顯 圓滿飛升正法成 (這兩句顯得不夠清新,有些落套了)

*正見網2007年10月27日登載「喜法傳」:

太白五嶽尋神仙 如今婆羅絢世間
聖王駐世法輪轉 大法弘傳人身邊(「人身邊」改為「到身邊」;「大法弘傳」是動態的)
只見心誠廣救度(改為「只看人心廣救度」;「只看人心」是固定說法)
撥雲見日上青天

註:太白,指李白,字太白。婆羅,指佛經記載的優曇婆羅花。 (「指李白」改為「即唐朝大詩人李白」)

此詩構思很好。在遣詞構句、詞義辨析和詞、句的形像方面,作者宜下一點功夫。不是費時間去讀專書,心裡有這些概念、寫作時多想一下,就會好得多。

*正見網2007年10月27日登載「真心」:

顆顆汗水映桌燈,頁頁資料真心成。
肩上背包慈悲重,輕掩門扉入晚風。(此句失韻;改為「晚風出門去救人」)

用「成」押「風」,仍然是「庚青」和「東冬」混押的問題。但因此詩內涵好,因此臨時改一句先登載。「成」和「人」是近韻,只能算順口,不能算押韻。因此作者可以慢慢修改第二、四句,在保留內涵的前提下,使之押韻就行。改得滿意了,再投稿來修正這個版本。

*正見網2007年10月27日登載「找同修」:

最近幾天上網難,
滑鼠不閃網不連。 (此句中「網」改「路」,避免重複,兼有比喻意義)
邪惡陰毒封法網, (「封法網」改「伸魔爪」,不可無意中助長邪惡氣焰)
去找同修破封攔。

*正見網2007年10月27日登載「層層地獄燼惡魂」:(標題中「燼」另選「懲」)

有眼無珠與神賭,迫害大法手段卑。 (「手段卑」改「後悔遲」)
地獄究竟有幾層?陽壽一盡你便知。 (「陽壽一盡」改「報應來時」)

作者給的選擇:(時辰一到---陽壽一盡?) (燼--收?--懲?--?)

注意「卑」字單用只表示「底、下」,沒有「卑鄙」「卑污」等內涵。迫害大法的人,不會等他陽壽盡了才送地獄。

*正見網2007年10月28日登載「秋行」:
(一)
天高水淺鳥雀喧 郊外鄉親樂田園
問君真相皆知否 輕舟再泊月兒灣
(二)
江海蕩舟歲歲年 西風颯颯過邊關
回望雲端一行雁 長空落日萬重山

第一首詩前兩句,「天高」是秋日晴明景象;「水淺」則清可見底,不隱藏甚麼危險;「鳥雀喧」則環境相對自由,說話可以隨便些;可見「郊外」比起城裡來,環境還是寬鬆得多。「鄉親樂田園」,則思想較為純樸,因此講真相更容易接受。第三句以設問的方式,表現大法弟子到「 郊外」講真相的情形。作者沒有直接說講真相的效果,而是以一寫景句「 輕舟再泊月兒灣」作結,給讀者留下思索、想像和回味的空間。「輕舟」自然是弟子助師救度之舟。「再泊」可知前已泊過,「月兒灣」是月兒朗照的水灣。全句喻義可以理解為:當弟子再次來這裡講真相時,發現這裡的「鄉親」已經個個是心明眼亮,看事情清清楚楚,整個地方猶如明月朗照的水鄉一樣。

第二首前兩句以景敘事,表達弟子在風浪裡不斷衝過修煉和正法中的難關。後兩句則以不同的意象,敘述類似的內涵,但多了「落日」一景,思乎預示著,返歸的路程已經不遠了,象「山」似的「萬重」關險,已經被拋在了身後,成為修煉道路上永恆的歷史記載。

*正見網2007年10月28日登載「詩十三首」:

轉變
吃苦在造福,享樂在添愁。
人心轉正念,修煉就到頭。 (「就」改為「走」;改敘述為勉勵)
向內找
有了矛盾向內找,發現執著趕快拋。
大家都能這樣做,修煉路上能提高。 (這樣當然是最好的)
提醒同修
人間幻象亂紛紛,正念不清假當真。
迷失人中追名利,誓約不兌難成神。(「失」改「在;「兌」改「踐」)

添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦