前生今世―佛羅裡達婦女中風後講話變成外國口音

周正


【正見網2003年11月21日】

據《每日科學電訊》11月19日報導,美國中佛羅裡達大學(University of Central Florida)的語言專家發現一位婦女在中風之後,講話的口音變成帶有英國口音。[1]

報導說,1999年,57歲的Sarasota居民Tiffany Noell經歷了一次中風,導致身體右側癱瘓並失去說話能力。經過幾個月的治療後,她的癱瘓痊癒了,而且也開始能夠試著說話。又過了一年,她的說話能力提高很大,又象中風前一樣流利了。但奇怪的是,她過去講話是紐約口音,現在則是英國口音。

Noell從來沒去過英國。她自己不知道這種口音從何而來。她的家人及朋友對此也不解。當她與陌生人說話時,常有人問她是哪裡人。

在談到這件事情時,Noell說她為此很苦惱,有時甚至懷疑自己是否失去了理智。直到今年,經朋友介紹她才知道這種現象在其他人身上也出現過。英國牛津大學的Jennifer Gurd和美國中佛羅裡達大學的Jack Ryalls都在此領域有所研究。

Noell於是到了中佛羅裡達大學。Ryalls為她做了多方面的語音試驗,結果證實了Noell確實是講話帶有英國口音。

Jack Ryalls介紹說,此類現象從1919年起已有十幾例報導。一般都是由中風或腦損傷導致人講出帶有某種外國口音的話來。科學家們現在尚無法解釋此現象。此類現象一個很典型的例子是一位挪威婦女在二戰時腦部受傷,造成說話能力的喪失。當她恢復後,說話中明顯帶有德國口音。當地人為此拒絕同她來往。

這種現象用佛家的輪迴很容易解釋。當人在轉世時,有少數人可能會留有上一世時的一些習慣或信息,從而造成現代科學很難解釋的現象。近年來在這方面的研究也越來越多。[2]

參考資料

1. University Of Central Florida Clinic Diagnoses Rare Foreign Accent Syndrome
http://www.sciencedaily.com/releases/2003/11/031119075644.htm
2. http://www.zhengjian.org/zj/articles/2003/5/28/21821.html

添加新評論

今日頭版

海外文集