唐詩欣賞:送元二使安西

文思格


【正見網2004年09月06日】

送元二使安西

王維

渭城朝雨邑輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

【作者簡介】

王維(公元700─761)字摩詰,盛唐大詩人、大畫家兼音樂家。其詩體物精微,狀寫傳神,清新脫俗,獨成一家。他和李欣、高適、岑參以及王昌齡一起合稱「王李高岑」,是邊塞詩的代表人物;和孟浩然合稱「王孟」,又是田園詩的代表人物。至於「禪詩」,他更是古今獨步。蘇軾稱他「詩中有畫,畫中有詩」。

【字句淺釋】

題解:這是一首為朋友送別的詩,也是歷史上最有名的送別詩之一,後來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。安西:即安西都護府,治所在龜茲城(今新疆庫車)。渭城:即秦都咸陽的故城,在長安西北。邑:濕潤。輕塵:空中飄浮的微塵。客舍:客棧、旅館。盡:喝完。陽關:在河西走廊西邊的盡頭,是內地去西域的通道。故人:老朋友。

【全詩串講】

渭城的清晨,細雨洗去了空中的微塵。
客棧的楊柳,在朝雨後顯得青翠清新。
朋友啊朋友,我勸你再喝乾這杯美酒。
出陽關西走,就再難碰到這邊的友人。

【言外之意】

客舍本是羈旅者之地,楊柳向來是離別的象徵。但朝雨邑塵、楊柳色新,一掃離別場合中通常那種淒清、黯然的氣氛,透露出清爽、明快的聲韻來。三、四兩句極端自然,似乎是隨口說出的勸酒辭,卻正是作者強烈、深摯的惜別之情的集中體現。其中不僅有對遠行朋友的依依之情,也有對其處境、心情的深切體貼,一路保重的良好祝願,並希望朋友多帶走一分自己的真情。這兩句話,又象是朋友間萬千話語一說不知從何說起時,用來打破沉默的一種自然的方式。

此詩背景簡單,描寫的是最一般的、最帶普遍性的送別,而又有深摯的惜別之情,因此成為響徹千古的離歌。此詩的巨大成功再一次說明了:一片真情遠比萬千艷詞麗句更能耐受時間和人心的考驗。

添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦