〖元曲欣賞〗四塊玉

歲寒


【正見網2003年10月20日】

[南呂] 四塊玉
劉時中

官況甜,
公途險。
虎豹重關整威嚴,
仇多恩少皆堪嘆。
業貫盈,
橫禍滿,
無處閃。



【作者簡介】

劉時中,號逋齋,生平事跡鮮為人知。其散曲作品構思精巧,不落俗套,能發人深省,警世醒俗。

【字句淺釋】

南呂:元曲宮調之一。四塊玉:曲牌的名字。官況:身在官場中。公途:幹著公事,也是當官的意思。虎豹重關:語出《楚辭・招魂》:「虎豹九關,啄害下人些。」本指天門重重設守森嚴,凡人進去則受害,這裡指官府。仇多恩少:當官的人與百姓的矛盾,與上司、同僚及下級的傾軋,往往結仇的多,而施恩受恩的少。業:佛家語,這裡指人在世間所作一切罪(即惡業)。貫盈:就像錢穿在一根繩子上,已經滿了,一個也加不上去了。橫禍:作業以後一種償還的形式。閃:閃避、躲避。

【全曲串講】

作官真甜蜜,能享有聲名利益。
官場也險惡,真好像叢生荊棘。
官衙就如虎豹九關,威風嚴厲。
作官總是仇多恩少,令人嘆息。
當業貫滿盈,新業都加不上去,
償業的橫禍,一個都不能推移,
到那個時候,哪裡能躲得過去。

【言外之意】

此曲在語言上不加雕琢,風格上接近於諺語和民謠。作者把憤世嫉俗的心情以冷峻的筆調寫出,頗具警醒世人的作用。

自古當官的許多人,都是因「甜」而走「險」,最後落到了「無處閃」的悲慘地步。對於心性不高、心中善念不足的人,這就是一條必由之路。

這首小令寫出了作官者的日常典型:既作威作福,又色厲內荏;既追名逐利,又惶惶不安。特別是那些濫用權職,坑害甚至殘害了好人的貪官污吏,無時無刻不生活在恐懼中:怕廣大人民群眾知道了真相,自己就「無處閃」了。

添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦