古文精選今譯:虞世南直言諫止

鄭重


【正見網2012年09月10日】

【原文】

帝嘗作宮體詩,使賡和。世南曰:“聖作誠工,然體非雅正。上之所好,下必有甚者。臣恐此詩一傳,天下風靡。不敢奉詔。”帝曰:“朕試卿耳!”賜帛五十匹。帝數出畋獵,世南以為言,皆蒙嘉納。嘗命寫《烈女傳》於屏風,於時無本,世南暗疏之,無一字謬。帝每稱其五絕:一曰德行,二曰忠直,三曰博學,四曰文詞,五曰書翰。

 ——《新唐書•虞世南傳》

【今譯】

唐太宗曾經作宮體詩,命虞世南接著和詩。虞世南諫道:“陛下作的詩,誠然工巧,但詩體並不雅正。皇上所喜愛的,下面必然有人去效仿、發揮。我擔心這種詩體傳開,天下風靡流行,有傷於雅正。所以,我不敢奉命和詩。”太宗說:“我是試試你而已!”於是賜給虞世南五十匹絲帛。

唐太宗幾次要外出狩獵,虞世南直言諫止,都受到太宗的採納和嘉獎。

唐太宗曾叫虞世南把《烈女傳》寫在屏風上,當時虞世南手頭無書,靠默記書寫,沒有寫錯一個字。

太宗常常稱讚虞世南有五絕,是天下獨一無二的:一是德行,二是忠直,三是博學;四是文詞;五是書法。

添加新評論

今日頭版

人物

神傳文化網專題