古文精選今譯:運用智慧,事半功倍

鄭重


【正見網2013年04月23日】

【原文】   

宋開禧時,用兵,諸將皆敗,惟畢再遇數有功。嘗引敵與戰,且前且卻,至數四。視日已晚,乃以香料煮豆布地上。復前博戰,佯為敗走。敵乘勝追逐,其馬已飢,聞豆香,皆就食,鞭之不前。乃反攻之,敵人死者,不可勝計。

——羅大經《鶴林玉露》》)

【注釋】

數:多次。    布:撒。     前:上前。

【今譯】

宋朝開禧年間,用兵作戰,諸將都敗了。只有畢再遇(人名),多次立有戰功。

他曾經引誘敵人同他作戰,一會兒前進,一會兒後退,有很多次。

看到天色已晚,他便用香料煮了豆粒,撒到地上。然後重新上前挑戰,假裝著敗退而逃。

敵人乘勝追趕,但他們的戰馬,已經很餓了,聞到豆粒的香味,都去吃起來。用鞭子打它們,也不能使它們前進。

畢再遇便反攻敵人,敵人被殺死的,數也數不過來。

【附言】

古人提倡智、仁、勇。與“諸將”不同的是,畢再遇能夠屢立戰功,是有原因的。概括說來,就是作戰不用蠻力硬拼(那樣會使自己的軍士死傷甚多),而是善於運用智慧,能動腦筋,採用了巧妙的戰術。

就這個戰鬥故事而言,畢再遇主要採用了疲敵戰術。他先是引誘敵人出戰,再數次“且前且卻”,並不與敵實戰,而是拖住敵人,經過長時間的拖延、疲敝,達到了疲敵目地。

然後,他又以香豆撤在地上,再假裝潰退,設下陷阱,終於使敵人走進了圈套,從而創造出戰機,取得大捷。

畢再遇的成功表明,作為一名將領,重要的不是他有多少力氣和兵士,而是要善於運用智慧,運用戰略戰術,創造條件,使戰局朝著有利於自己的方向發展。

其實,各行各業的領導者,開展各項工作時,都需要“智、仁、勇”的兼備,以達到節省人力、物力,而事半功倍。

添加新評論

今日頭版

人物

神傳文化網專題