文化課教材(初級):《千家詩》七絕(三十五)晚春

正見文化課教材編輯小組


【正見網2008年03月25日】

編者按:為了弘揚中國神傳文化,清除邪黨文化的影響,在教育領域的大法弟子用在大法中修出的正見,開始著手編寫一套中國正統文化教材。因為是剛剛起步,難免有所不足,我們需要世界各地的大法弟子,尤其是教育領域的大法弟子的參與和指正。我們誠摯的希望使用這份教材的同修,能將上課中所遇到的問題,以及教材的優缺點反饋給我們,以便我們不斷的修改提高,使教材更加充實完整。同時,我們也歡迎更多有意願參與教材編輯寫作的同修加入進來,共同完成教材的編著。

◇◇◇ ◇◇◇ ◇◇◇

wǎn chūn
晚春

hán yù
韓愈

cǎo mù zhī chūn bù jiǔ guī,
草木知春不久歸,
bó bān hóng zǐ dòu fāng fēi。
百般紅紫鬥芳菲。
yáng huā yú jiá wú cái sì,
楊花榆莢無才思,
wéi jiě mán tiān zuò xuě fēi。
惟解漫天作雪飛。

ㄨㄢˇㄔㄨㄣ
晚春

ㄏㄢ?ㄩ?
韓愈

ㄘㄠˇㄇㄨ?ㄓ ㄔㄨㄣ ㄅㄨ?ㄐㄧㄡˇㄍㄨㄟ,
草木知春不久歸,
ㄅㄛ?ㄅㄢ ㄏㄨㄥ?ㄗˇㄉㄡ?ㄈㄤ ㄈㄟ。
百般紅紫鬥芳菲。
ㄧㄤ?ㄏㄨㄚ ㄩ?ㄐㄧㄚ?ㄨ?ㄘㄞ?ㄙ?,
楊花榆莢無才思,
ㄨㄟ?ㄐㄧㄝˇㄇㄢ?ㄊㄧㄢ ㄗㄨㄛ?ㄒㄩㄝˇㄈㄟ。
惟解漫天作雪飛。
 
【作者】

韓愈,字退之,唐鄧州南陽?在今河南省孟縣西?人。生於唐代宗大曆三年?公元768年?,卒於穆宗長慶四年?公元824年?,享年五十七歲。韓愈三歲的時候就失去父母,由兄嫂扶養長大,二十五歲時考取進士,累官至吏部侍郎,諡?shì,ㄕ??文。因其先祖居昌黎,宋神宗元豐年間追封昌黎伯,世人尊稱為韓文公、韓昌黎而不名。

韓愈學問淵博,經史百家無不精通,文章「詞彩燦爛」為一代文宗。他與柳宗元等人提倡學習先秦、西漢時的好文章,但不是抄襲,要「師其意而不師其辭」,再加上自己的創意,就成為一種與當時駢四儷六相異的文體,稱之為「古文」,這就是所謂的「古文運動」。「古文」雖受一些時人的欣賞與支持,但尚在啟蒙階段,到了宋朝經過歐陽修、王安石、蘇東坡等人大力推廣,逐漸成為主要文體,直到近代才被白話文體取代,可見影響之深遠,其中韓愈被尊為唐宋八大家之首。有《昌黎先生集》四十卷、《外集》十卷、《遺文》一卷、《全唐詩》錄詩十卷。

【注釋】

(1)百般:各式各樣。百,讀音bó,ㄅㄛ?,語音bǎi,ㄅㄞˇ。
(2)鬥:爭。
(3)芳菲:花草芳香。
(4)榆莢:榆樹的果實,形如錢幣,俗稱榆錢。春天榆樹生莢果後才長葉,榆莢成熟呈白色,隨風飄揚。莢,莢果,為豆類的果實,成熟後果皮裂開成兩片。
(5)才思:才華見識。思,此字在詩中動詞讀平聲,此處為名詞讀仄聲sì,ㄙ?。
(6)漫天:滿天。漫,瀰漫、充滿。此字在詩中為意義不變的平仄兩讀字,此處為合於詩的格律,讀平聲mán,ㄇㄢ?。

【語譯】

草木知道春天不久就要歸去,綻放萬紫千紅的花朵,爭吐芬芳。楊花和榆莢沒有才氣,只知道隨風飄散,如滿天飛雪。

【詩中有話】

這首詩描繪出一個百花爭艷的晚春圖,尤其楊花、榆莢漫天飛舞,如雪花般籠罩著萬紫千紅,更使晚春的景色顯的詩情畫意。

楊花其實是種子而不是花,楊樹的種子上有白色絨毛,和榆樹的莢果一樣,隨風飛揚時有如雪白的花絮。表面上詩人嘲笑楊花、榆莢毫無才華,沒有美色芬芳,只會像雪片飛舞空中,但卻是韓愈在詩中真正要展現的主角,晚春最迷人的景色也在於此,而不是爭奇鬥艷的百般姿態。韓愈詩作力求新奇,手法鮮活,這樣的寫法確實獨創一格。

當草木費盡心力爭取美名,做最後一搏時,楊花、榆莢心思單純,不願與眾花爭美鬥艷,寧可讓自己隨風飄散,在空中俯看爭爭鬥鬥的花兒,才發現如滿天飛雪般最飄逸迷人的居然是自己。人世間何嘗不是如此,迷在人間的人們總把名利爭鬥當作福,當有人放下名利之心,退一步不與人爭時,發現那才是另一番意想不到的美好境界啊!

添加新評論

今日頭版

文明新見

文明新見專題