《聲律啟蒙》十灰(2)

正見神傳文化編輯小組


【正見網2008年12月12日】

【原文】

shā duì shuǐ ,huǒ duì huī ,yǔ xuě duì fēng léi 。
沙對水,火對灰,雨雪對風雷。
shū yín duì zuàn pǐ ,shuǐ hǔ duì yán wēi 。
書淫對傳癖,水滸對岩隈。
gē jiù qǔ ,niàng xīn pēi ,wǔ guǎn duì gē tái 。
歌舊曲,釀新醅,舞館對歌台。
chūn táng jīng yǔ fàng ,qiū jú ào shuāng kāi 。
春棠經雨放,秋菊傲霜開。
zuò jiǔ gù nán wàng qú niè ,tiáo gēng bì yào yòng yán méi 。
作酒固難忘麴櫱,調羹必要用鹽梅。
yuè mǎn yǔ lóu, jù hú chuáng ér kě wán ;
月滿庾樓,據胡床而可玩;
huā kāi táng yuàn ,hōng jié gǔ yǐ xī cuī 。
花開唐苑,轟羯鼓以奚催。

ㄕㄚ ㄉㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˇ ,ㄏㄨㄛˇ ㄉㄨㄟˋ ㄏㄨㄟ ,ㄩˇ ㄒㄩㄝˇ ㄉㄨㄟˋ ㄈㄥ ㄌㄟˊ 。
沙對水,火對灰,雨雪對風雷。
ㄕㄨ ㄧㄣˊ ㄉㄨㄟˋ ㄓㄨㄢˋ  ㄆㄧˇ ,ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨˇ ㄉㄨㄟˋ ㄧㄢˊ ㄨㄟ 。
書淫對傳癖,水滸對岩隈。
ㄍㄜ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄩˇ ,ㄋㄧㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄆㄟ ,ㄨˇ ㄍㄨㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄍㄜ ㄊㄞˊ 。
歌舊曲,釀新醅,舞館對歌台。
ㄔㄨㄣ ㄊㄤˊ ㄐㄧㄥ ㄩˇ ㄈㄤˋ ,ㄑㄧㄡ ㄐㄩˊ ㄠˋ ㄕㄨㄤ ㄎㄞ 。
春棠經雨放,秋菊傲霜開。
ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨˋ ㄋㄢˊ ㄨㄤˋ ㄑㄩˊ  ㄋㄧㄝˋ ,ㄊㄧㄠˊ ㄍㄥ ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ ㄩㄥˋ ㄧㄢˊ ㄇㄟˊ 。
作酒固難忘麴櫱,調羹必要用鹽梅。
ㄩㄝˋ ㄇㄢˇ ㄩˇ ㄌㄡˊ, ㄐㄩˋ ㄏㄨˊ ㄔㄨㄤˊ ㄦˊ ㄎㄜˇ ㄨㄢˊ ;
月滿庾樓,據胡床而可玩;
ㄏㄨㄚ ㄎㄞ ㄊㄤˊ ㄩㄢˋ ,ㄏㄨㄥ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨˇ ㄧˇ ㄒㄧ ㄘㄨㄟ 。
花開唐苑,轟羯鼓以奚催。

【注釋】

(1)書淫對傳癖:晉朝皇甫謐,字士安,博覽群書,時號“書淫”。晉杜預,字符凱,好《左傳》,時人稱其“傳癖”。
(2)水滸對岩隈:水滸,水邊。隈,山或水彎曲的地方。
(3)醅:沒經過濾的酒。
(4)麴櫱:用米、麥蒸過,發酵曝干就是麴,用來釀酒的物品。
(5)鹽梅:調味品,就是咸鹽和酸梅。不論是麴糱還是鹽梅,都是調味必需品,被殷高宗藉以命傅說(yuè,ㄩㄝˋ)為相的言辭,說他是國家極需要的人,後因用以稱美相業的言辭。
(6)月滿庾樓,據胡床而可玩:晉書,庾亮乘月登南樓,踞胡床自玩。胡床,一種可以摺疊的輕便繩椅,椅腳交叉即能摺疊,背後設有靠背。
(7)花開唐苑,轟羯鼓以奚催:據說楊貴妃有次賞花,見花園中的花尚未開放,便命令敲打聲音急促高烈的羯鼓催促花開,結果桃花、杏花競相開放。
(8)本段所用的韻腳有:灰、雷、隈、醅、台、開、梅、催。(灰韻押ei、ㄟ韻)

【故事分享】

古代君王的故事:夢齎(jī ,ㄐㄧ)良弼(bì,ㄅㄧˋ)
商史上記載,商高宗初即帝位,在諒暗之時,恭默不言,想那治理天下的道理。至誠感動了天地。

一日夢見上天賜給他一個忠臣來輔佐,醒來就叫人把夢中所見之人畫下來,讓人到處去尋訪。在傅岩之野,見到有一個叫做傅說的人在那裡築牆,和畫上的人長得一模一樣。於是把傅說召來與高宗講論治道,高宗見他果然是個賢人,就用他做宰相。

高宗對他說:“你朝夕在我左右,進納善言,輔佐我修德勤政,以你的心智來啟發灌溉我的心智,使我治國之道日善。”傅說承高宗之命,統領百官,勸誡高宗從諫、好學、法祖、憲天。高宗能用其言,終於成就了中興商朝的大業。

(選自明朝張居正編撰之《帝鑒圖說》)

【佳句欣賞】

.擇裡仁為美,安居德有鄰。(賀遷居)
.門亭新氣象,堂構毓人龍。(賀新居)
.畫棟雕梁稱傑構,德門人裡慶安居。(賀新居)

添加新評論

今日頭版

文明新見

文明新見專題