詩歌評議:網上通訊



【正見網2009年05月31日】

*特別通訊:(編者案:因緊急或特殊情況需要儘快通知作者時,我們今後將採取這種打破時間順序的形式。)

原稿:烈女行

評註和建議:這篇詩歌沒有寫作上的問題。但大法弟子的使命是講真相救眾生,編輯部覺得這種內容的詩歌更適於其它網站上,特此轉告。由於這種詩歌時間性較強,不能也不應該通過正常的評議程序,因此通過「特別通訊」及時告知作者。作者可投稿其它網站。

原稿:八聲甘州--賀「世界法輪大法日」

評註和建議:上片沒有修改建議。下片第一行次句領字「竟」,口氣嫌稍強。常人這樣感嘆可以,弟子似不宜。第三行末句「萬險踏平川」建議改為「破浪駕歸帆」或「惡浪駕歸帆」。末句「旭日嫣然」改為「旭日沖天」。如這樣改,與第二行的「武穆嘯長天」就重複了「天」字,可考慮「武穆賀蘭關」或其它改法。下片三個「萬」字,第二個因對仗需要得保留,後一個若按建議改則已不存在。第一個改起來容易,但改否作者自己定度。

原稿:憶秦娥・紀念六四

評註和建議:此詞未登載,主要是下片兩字離譜:第一句中「劫」字屬第十九部,但此詞押的是第十八部入聲韻,因此「劫」字得改。末句「赤龍必滅」中「必」字仄聲,但該處應置平聲字。另外,此詞內容與上面的「烈女行」有些類似。如能從大法或大法弟子的角度來寫,則情況就不一樣了。

*正見網2009年5月14日和5月15日下載、審閱,5月16日登載的詩歌:

原稿:觀《雲羅仙韻》
青山碧水彩雲間,繁華馥郁蝴蝶翩。
彩雲原為羅裙舞,蝴蝶本是女兒芊。
蝶兒飛,裙兒旋,彝家女兒遠塵喧。
藍天幽谷鳥啼翠,雲之故鄉育清蓮。

評註:此詩別無問題,唯「芊」字不知作者在此作何解法。註解或修改後可再投稿。

原稿:沁園春・快得法
主佛正法,歷經巨難,大穹震撼。
嘆舊勢糊塗,一意孤行;邪黨愚頑,眾生蒙難。
法子神念,破除迷津,直救危眾出險灘!
史前願--看同修壯舉,齊放利劍。
天降奇文九篇。
刺赤龍,魂魄下無間。
幸聖王轉輪,退團示人;同胞漸醒,抹印平安。
江羅之流,惡貫滿盈,只待法網大審判。
快得法,盼未來神仙,齊返穹天。

評註:從這篇作品來判斷,作者是不知道填詞是怎麼回事的。填詞要按詞譜來填,不單是總共有多少句、每句多少字就行了。每句的平仄安排、每個韻腳的平仄和位置,詞譜上都有規定。在沒有學會用譜之前,作者不要輕易嘗試。如果希望了解有關的常識,可以先讀正見網上介紹性的文章。【詩詞常識】(八) 詞律http://www.zhengjian.org/zj/articles/2003/3/4/20671.html【詩詞常識】(九) 詞譜http://www.zhengjian.org/zj/articles/2003/3/9/20749.html

*正見網2009年5月16日下載、審閱,5月17日登載的詩歌:

原稿:法曲獻仙音・感恩--敬賀師尊華誕暨傳法十七周年

恩師傳法,蒼宇神遙,開壇東土清塵。
聖王歸來,播灑法露,辛辛耕耘心田。
撥霧障,消業棘,輕喚眾眾起。
天地間,似驚雷,人神共期,捧飲法漿吟,敬救之恩。
忽天陰風雨,沙石凌摧新苗綠。
佛身俯護,再救育,眾徒共曲。
植根瑤池裡,隨恩師歸聖宇。

評註:情形和上面一篇的完全一樣,請參閱上面一篇的評議。

*正見網2009年5月16日和5月17日下載、審閱,5月18日登載的詩歌:

原稿:九謝恩師--慶祝恩師誕辰

一謝恩師常跟蹤,生生播下修煉種;
今世人身東土客,遇師得法出迷醒。
二謝為徒下法輪,連帶機製法煉人;
性命雙修高德法,修煉標準真善忍。
三謝師度主元神,不進廟山在紅塵;
雖難卻好且方便,人能成神夢成真。
四謝法理闡述明,徒有修煉指路燈;
五套功法變本體,學法修心層次升。
五謝為徒消大業,今世就可出三界;
全球法徒超萬萬,耗盡多少心與血。
(以下各行略)

修改與評註:第二行失韻:「醒」不押前行的「種」,也不押後行的「人」。因此把第四句改為「遇師得法出迷中」,與第一行的「種」相押。後行的韻腳「人」作為轉韻處理。第九行和第十行也失韻了:「界」屬第五部、「血」屬第十八部。這四句本來不和前面的「升」相押,如果互相之間再不能押,就兩行都失韻了。因此把「今世就可出三界」改為「今世就出三界捷」,使這兩行押第十八部入聲韻。建議作者今後寫詩,成稿後查對一下「詞林正韻」,如有失韻處自己可以修改。審稿人雖然可以修改,但涉及到韻腳的修改,一般都會改變原句的內涵,有時作者不一定喜歡別人的改法。自己改好後寄來最好。

原稿:詩二首
喚良知:
墮入紅塵本性蒙,生生世世溺於情。
名蠱利惑造業眾,苦縈難繞嘆長空。
陽光碟機霧迷又醒,甘霖潤根死復生。
慈悲力把良知喚,不負師尊萬叮嚀。
唯尊師命:
冥冥長夜盼天明,勞勞遠旅計歸程。
常人此可法徒戒,唯尊師命妄念空。
三件大事須做好,威德果位在其中。
一旦圓滿師令返,方得眾擁主大穹。

修改與評註:第一首第二行失韻:「空」不押前面的「情」和後面的「生」,仍然是那個第一部和第十一部混押的老問題。而且首句尾字「蒙」不入韻,作者算作入韻,仍然是同樣的混押。因此第四句改為「苦縈難繞世間行」,使之押韻。第二首的第二句失韻:「程」不押後面的「空」。這首的某些句子不太通順,比如「常人此可法徒戒」;某些句子對大法的內涵表達得不太好,比如「唯尊師命妄念空」、「一旦圓滿師令返」,師尊不是用「命」「令」來讓我們修煉或做什麼事情。因此第二首沒有登載。請作者參閱上一段評議中對查對韻腳的建議。

*正見網2009年5月17日和5月18日下載、審閱,5月19日登載的詩歌:

原稿:感遇詩(略)

修改與評註:作者這一組五言小詩,寫得相當好:語淡而興雅味濃;輕靈而不失質感;自然似隨口而談;比興有豐富內涵。詩有這些優點,和作者善於化用前人詩句有很大關係。包括其中沒有登載的三首,都寫得很不錯。沒有登載的唯一原因是韻腳欠規整:有的用了普通話韻母的韻,但不合韻書的韻部,比如「來、白」相押;有的用了近韻,比如「青、襟」相押,「青、心」相押,這個可能和作者的方言讀音有關,以後經常查一查韻書就可以解決的。希望作者把這三首的韻腳規整一下,再寄來投稿。

無論大家讀過沒有,我們都建議作者們上網去讀一讀這一組小詩,希望大家都能從中得到一些啟發,並運用到自己的詩歌創作中來。

*正見網2009年5月19日下載、審閱,5月20日登載的詩歌:

原稿:大法弟子敬師詩集(略)

修改與評註:標題「大法弟子敬師詩集」改為「大法弟子敬師詩詞」。其中有幾首沒有登載。兩首「賀聖朝」(「拜年」「法輪聖日 」),問題是一樣的:詞中的四個五言句都應該是1-4讀的特殊讀法,作者都用了2-3讀的詩句讀法。又如「沁園春・新年 」中,「大法清穹宇」「眾生得救度」「淨心學大法」三句,作者都用的2-3讀,實際上都應該是1-4讀。另有「憶江南¨賀新年 」,兩個七言句「碧葉誠托仙玉露,金蓮盡展寶華輝」,按上下文,「金蓮」當指真實的植物,而非比喻。而金蓮這種花是在六月才開,不是春天開,當然更不是「新年」時能開得了的。寫詩要注意這些細節,這種錯誤要儘可能避免。

原稿:真相詩
喜看賀詞:(略)
了恩怨:
同修提議不再怨,遇到考驗仍舊犯。
從今嚴格向內修,徹底去掉出大善。
修上來:
弟子詩人榮耀大,靈感智慧源於法。
平素修煉不紮實,提筆難將語洋灑。

詩一刊出全球讀,麗筆雄文讀者服。
心性提高詩興涌,師父加持神跡出。

修改與評註:「了恩怨」的兩個韻腳「犯」和「善」,分別屬於「詞林正韻」的第十四部和第七部,按韻書的要求是應該更換其中一個韻腳使其屬同一韻部的。但因這兩個韻部的韻字在現代漢語發音中基本相同,因此沒有做修改。但作為學詩的人,是應該按韻書來選韻腳的,因此今後作者遇到這類問題時,不要考慮這一層理由,儘自己所能,把韻腳調整為同一韻部的韻字。第三句「從今嚴格向內修」從音韻上是對的:此詩押仄聲韻,因此第三句尾字「修」用平聲。但「向內修」不如「向內找」準確,因此選擇了「向內找」,寧保內涵,而放棄對聲韻的選擇。這是提醒作者,內涵是第一位的。只要不違反我們的基本要求,先考慮內涵是必要的。當然,文字水平提高以後,要求又應該不同了。「修上來」前兩個韻腳「法」和「灑」分屬第十九部(入聲)和第十部,因此把第四句「提筆難將語洋灑」改為「提筆無言才力乏」,使兩個韻腳都屬第十九部,押入聲韻。亦請注意,「提筆難將語洋灑」後面三字語義不太確定,即使沒有押韻的問題,也是應該改一改的。後兩個韻腳「服」和「出」分屬第十五部和第十七部(都是入聲字),因此把第八句「師父加持神跡出」改為「師父加持更神速」,使押第十五部入聲韻。

如果作者在選用韻腳時還沒有完全按照「詞林正韻」去選用,則一定要從現在起就開始這樣做。先可以自由的寫,成稿後用「詞林正韻」檢查一下是否每一首詩(至少每四句)的韻腳都屬於同一韻部,如果不是,就設法修改韻腳,使之屬同一韻部。可能開頭會比較困難,費時間,但寧肯減少投稿的篇數,也一定要衝過這一關。不到非改不可的時候,我們是不會向作者提這個要求的。

原稿:行香子・感優曇婆羅花

重聚瀟湘,再夢高唐。
見千年神女仙妝。
古風模樣,最解柔腸。
恰風兒輕,月兒白,袖兒香。
(下片略)

修改與評註:這首詞是作者一稿中兩首同牌詞的第一首。作者附言中說「這首詞的最後一句,總也改不好。請您看看」。謝謝作者的信任。但我們沒有建議修改,也沒有登載的原因,還不是最後一句的改進問題,而是整個上片的內涵問題。高唐一夢、雲雨一詞,由來已久、影響極大。歷代文人,一有機會都要說一說。然而,從使用這一典故的方法中亦足以看出該人心性和品德的高低。其中有羨慕楚王的,有渴慕神女的,但多數是以「神女」之光環為遮掩,行放縱自己污濁念頭之實。當然作者是想從正面來講她,給她一個體面的言行、美好的前程。但做此決定時,我們得想清楚她現在是個甚麼情況,我們該不該做、能不能做。天地神旋,無量無數,在人神相處時代,被人污染的很多。後來才絕天地通,人神漸隔漸遠。但旋在人中的仍然很多。在被人知道、廣泛傳播的神旋中,或如電光石火,一閃即滅;或如慧星奔空,即現即離。人在迷中,津津樂道,甚至一傳千年。而那個生命可能當時就被貶黜甚至收滅了。我們雖然不能一個一個的都知道其下場或結果,但至少可從該生命對人類社會的正、負面影響來分別對待。特別是,我們可從大法的角度去分別好神和亂神。考此女之言行,一見楚王便「薦枕席」,真是直接了當、赤裸裸的淫行。是了前緣嗎?凡是了前緣的,她都會聲明,以免被人誤會,把自己看成了亂神或者妖魅,也怕誤導了後人而獲罪。此女不屬此類。因此我們認為,對此女應謹慎對待,不可輕易做正面的、肯定性的宣傳。特別是,不能把她與優曇婆羅花相提並論,否則,大有褻瀆神聖之嫌。此詞修改或廢棄,作者自定。另一首沒有什麼問題,如果作者願意單發,我們隨時可以登載。另,如果作者決定修改,則原來所言最後一句(一行?)的定稿困難,大抵來自兩方面:一是前面一行「奇花惜賞,故國堪傷」的內涵怎樣用比喻來表達(如果修改,建議用「曇花」代「奇花」);二是作者被「絲」字釘得很緊。把前行可能的比喻多想幾個,再把「絲」釘先拔掉(注意,不一定三個三言句必須有相同的字),以作者的能力,不難想出一組好的三言句來。

*正見網2009年5月20日下載、審閱,5月21日登載的詩歌:

原稿:(兩首新體詩)
最美的祝福 :
珍貴的囑託 :

評註:這兩篇投稿,明顯的是同一首詩,只在某些地方做過些修改。但兩篇的作者名卻完全不相同。遇到這種情況,我們唯一的辦法就是不登載:因為我們無法斷定誰是原作者、誰是抄襲者。當然也有可能,同一位作者在修改稿上又用了新的筆名。但沒有十分可靠的證據時,我們也無法按某個筆名所代表的作者的意見來登載的。總之,請原作者注意了:無論屬於哪種情況,你都必須採取措施,務必避免這種情況再次發生。否則,你寫的東西就白寫了。

原稿:定未來
戲彩排 數萬載 正戲開 聖王來
傳大法 正三才 眾生聚 解色擺
善與惡 法中裁 看是戲 定未來
(下略)

評註:這首詩沒有什麼問題,但第二行末句「解色擺」不知何意,換一句明白的再投來吧。

添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦