【正見網2013年10月26日】
【原文】
天下何思何慮?天下同歸而殊塗(1),一致而百慮。天下何思何慮!
《易經.繫辭下》
【註解】
(1)殊塗:不同的道路。塗,通“途”,道路。
【故事闡述】
孔子在《易經.繫辭下》說:“天下的事物,何須困擾和憂慮?因為天下萬物都是歸於一個好的理想目標,雖然過程中有百種不同的思慮,採用的方法也都不同,但所得到的結果都是相同的。”原文中的“同歸殊塗”就演變成現在的成語“殊途同歸”,用來比喻採取的方法雖不同,所得的結果卻相同。
【討論】
(1)“天下同歸而殊塗”是甚麼意思?
(2)原文中的兩處“天下何思何慮”,語氣上有什麼差異?
(3)你對“天下同歸而殊塗”有什麼看法?你是否同意呢?請和同學分享一下。
【造句練習】
例:我們倆解題的方式雖然不同,但殊途同歸,最後的答案是一樣的!
例:不管你是想搭飛機還是坐火車前往,殊途同歸,我們最終的目的地都是高雄。
【課後時間】
在日常生活中,有哪些“殊途同歸”的例子?想一想並和同學分享。
參考答案:
人的出生到死亡、社會上中西醫治病的目的……