李白《蜀道難》另解

清風


【正見網2023年12月17日】

噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之難,難於上青天!
蠶叢及魚鳧,開國何茫然!
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然後天梯石棧相鉤連。
上有六龍回日之高標,下有衝波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈岩巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。
問君西遊何時還?畏途巉岩不可攀。
但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規啼夜月,愁空山。
蜀道之難,難於上青天,使人聽此凋朱顏!
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬壑雷。
其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉!(也如此 一作:也若此)
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖雲樂,不如早還家。
蜀道之難,難於上青天,側身西望長咨嗟!

李白的《蜀道難》大家都很熟悉,我近日忽然悟到他實際是在寫修道之難。

李白被稱為詩仙,這是名副其實的,因為他的確是一位修道成仙的人,李白自稱「一生好入名山游」這不是一般人理解的遊山玩水,而是去和那裡隱居的修道人切磋交流。

這首詩可分三部分:

一、從開頭至「然後天梯石棧相鉤連。」寫蜀道開闢之難,突出一個「難」字。具體的文字不做過多的解釋,只談「地崩山摧壯士死」是說蜀王派五個力士前去迎娶秦王的五個女兒,途中見一大蛇鑽入山穴,力土們抓住蛇尾猛拉,結果地崩山倒。力士和秦王的女兒都被壓死,山中就此裂開一條小路,把秦蜀兩地溝通起來,也就是把形似天梯的陡峭山路和山崖間鑿石架通的棧道聯繫起來。這裡一般認為是神話故事,但卻是一個真實的事件。是說蜀道開闢的艱難。

我理解這裡真實的意思是說修煉的路極其艱難,一個正的法門是非常非常艱難的,都是經過相當久遠的年代才會承傳下來的,這其中的艱辛不是常人能夠想像的。

二、從「上有六龍回日之高標」至「嗟爾遠道之人胡為乎來哉!」寫蜀道行走之難,突出一個「險」字。修正道之路不但難以找到,而且就是找到了,修煉起來也是非常兇險的,這裡的文字描寫的是另外空間展現出來的真實景象,具體的解釋歷代很多也很全面,這裡不重複了,需要說明是仔細讀真的是叫人心驚肉跳!其實只要對比一下《西遊記》對那些鬼怪盤踞的山的描寫,就會發現它們是何其的相似。

三、從「劍閣崢嶸而崔嵬」至結尾,突出一個「惡」字。《西遊記》裡的妖魔鬼怪大多數是在山裡,這也不是無緣無故的,因為我們的執著在極微觀下看就是山,而且非常的邪惡,裡面真是有大量的鬼怪。一關過不去就可能送命。過去修煉是很不容易的,「一夫當關, 萬夫莫開;所守或匪親, 化為狼與豺,朝避猛虎, 夕避長蛇,磨牙吮血, 殺人如麻。」這不是一個比喻,魔真的就是這樣的,只是人的肉眼看不見,它守著每一個關口,你過不去,真是隨時會送命,如果真的讓人看到了,恐怕很多人直接打退堂鼓。

李白用文學的手法,借蜀道來講他對於修煉艱難的感悟,正因為這裡法的因素加上他本人的才氣和修煉層次才使得這首詩具有了恆久的藝術魅力。他並沒有到過劍閣,卻能夠寫出劍閣的奇險,所以有人認為這是李白的想像,其實不是這樣,他寫的是他看到的另外空間的真實景象。

「蜀道之難難於上青天!」實際是說修道之難難於上青天,這裡的根本原因在於過去真正的修煉法門很少,又都是走丹道的,很難抓住修煉的關鍵,很多是在小道上修,師父的層次也有限,而常人又很難放下對人中名利情的執著,所以能修出來的人鳳毛麟角。而現在大法開傳,大法師父為真修的弟子講明了修煉的理,為我們消去了大部分的業力,有法身保護我們,當然還為真修者做了其他很多的事情,但能不能修成還是要靠我們自己。

添加新評論

今日頭版

詩詞曲賦